《檞寄生》序言 正如《第一次的亲密接触》一样,如果你问我: 我会很努力地思考几秒钟,然后回答你: 我不知道写作这件事对别人的意义是什么,我只知道, 对我而言,那是一种很想说话的欲望。 为了这种欲望,我会在脑海中追逐文字,然后坐在计算机前, 自言自语。 这种写作的欲望,到底从何而来? 我又要很不好意思地告诉你: 我还是不知道。 就像我因为在一个疲惫的雨夜里,喝到一杯温暖的爱尔兰咖啡, 便写了《爱尔兰咖啡》一样,对于《檞寄生》最原始的写作欲望, 也只是因为去年三月间,和一群大学同学在爬山时,偶然看到檞寄生。 那是我第一次看到,也是第一次知道,什么是檞寄生。 我大概花了四个月的时间,写完《檞寄生》。...
Lecture 2The Ancient Irish LawThe great peculiarity of the ancient laws of Ireland, so faras they are accessible to us, is discussed, with much instructiveillustration, in the General Preface to the Third Volume of theofficial translations. They are not a legislative structure, butthe creation of a class of professional lawyers, the Brehons,whose occupation became hereditary, and who on that ground havebeen designated, though not with strict accuracy, a caste. Thisview, which is consistent with all that early English authoritieson Ireland have told us of the system they call the Brehon law,is certainly that which would be suggested by simple inspection...
Zanoniby Edward Bulwer LyttonDEDICATORY EPISTLEFirst prefixed to the Edition of 1845TOJOHN GIBSON, R.A., SCULPTOR.In looking round the wide and luminous circle of our great livingEnglishmen, to select one to whom I might fitly dedicate thiswork,one who, in his life as in his genius, might illustratethe principle I have sought to convey; elevated by the idealwhich he exalts, and serenely dwelling in a glorious existencewith the images born of his imagination,in looking round forsome such man, my thoughts rested upon you. Afar from ourturbulent cabals; from the ignoble jealousy and the sordid strifewhich degrade and acerbate the ambition of Genius,in your Roman...
西游记 下卷作者:吴承恩(明)第五十回 情乱性从因爱欲 神昏心动遇魔头第五十一回 心猿空用千般计 水火无功难炼魔第五十二回 悟空大闹金山兜洞 如来暗示主人公第五十三回 禅主吞餐怀鬼孕 黄婆运水解邪胎第五十四回 法性西来逢女国 心猿定计脱烟花第五十五回 色邪淫戏唐三藏 性正修持不坏身第五十六回 神狂诛草寇 道昧放心猿第五十七回 真行者落伽山诉苦 假猴王水帘洞誊文第五十八回 二心搅乱大乾坤 一体难修真寂灭第五十九回 唐三藏路阻火焰山 孙行者一调芭蕉扇第六十回 牛魔王罢战赴华筵 孙行者二调芭蕉扇第六十一回 猪八戒助力败魔王 孙行者三调芭蕉扇第六十二回 涤垢洗心惟扫塔 缚魔归正乃修身第六十三回 二僧荡怪闹龙宫 群圣除邪获宝贝第六十四回 荆棘岭悟能努力 木仙庵三藏谈诗第六十五回 妖邪假设小雷音 四众皆遭大厄难第六十六回 诸神遭毒手 弥勒缚妖魔...
上一页 目录页 下一页 2004-12-30 15:53:59 来源:南方周末 □本报驻京记者 夏英 ■提名理由: 香港中文大学教授郎咸平痛陈国企改革中的国有资产流失流弊,引发了围绕国企产权改革的激烈论战,“郎旋风”引发的争论话题也突破了这一现象本身,触及对改革取向的反思。 台上的郎咸平狷狂自负,不为人言所动,坚持己见;台下的郎咸平孤独疲累,生活单调,不知人生是喜剧还是悲剧。正是这个复杂的角色在2004年挑起了一场波及全社会的国有企业产权改革大讨论,至今余波未了 仅仅1.5平方米的空间。周围都是人,坐在椅子上的和坐在窗台上的,站在过道里的和拿张报纸席地坐着的,挤得水泄不通,前胸贴后背,一齐望向讲台上的那1.5平方米。 12月10日晚7时到9时,郎咸平在中国人民大学4101梯形教室开讲座。拿年少糗事和狷狂自嘲,抛大大小小的问题考听众,在东方和西方、历史和现实的事例中来回穿梭,既担忧现实也...
The Life of Horatio Lord Nelsonby Robert SoutheyTO JOHN WILSON CROKER ESQ.,LL.D., F.R.S.,SECRETARY OF THE ADMIRALTY;WHO, BY THE OFFICIAL SITUATION WHICH HE SO ABLY FILLS,IS QUALIFIED TO APPRECIATE ITS HISTORICAL ACCURACY;AND WHO,AS A MEMBER OF THE REPUBLIC OF LETTERS,IS EQUALLY QUALIFIED TO DECIDE UPON ITSLITERARY MERITS,THIS WORKIS RESPECTFULLY INSCRIBED BY HIS FRIEND,THE AUTHORMany Lives of Nelson have been written; one is yet wanting, clear and concise enough to become a manual for the young sailor, which he may carry about with him till he has treasured it up for example in his memory and in his heart. In attempting such a work I shall write the eulogy of our great national hero, for the best eulogy of NELSON is the faithful history of his actions, and the be...
把信送给加西亚阿尔伯特?哈伯德主动性世界会给你以厚报,既有金钱也有荣誉,只要你具备这样一种品质,那就是主动。什么是主动?让我告诉你:主动就是不用别人告诉你,你就能出色地完成工作。次之,就是别人告诉了你一次,你就能去做。也就是说,把信送给加西亚。那些能够送信的人会得到很高的荣誉,但不一定总能得到相应的报偿。再次之,就是这样一些人,别人告诉了他们两次,他们才会去做。这些人不会得到荣誉,报偿也很微薄。更次之,就是有些人只有在形势所迫时才能把事情做好,他们得到的只是冷漠而不是荣誉,报偿更是微不足道了。这种人是在磨洋工。最等而下之的就是这种人,即使有人追着他,告诉他怎么去做,并且盯着他做,他也不会把事情做好。这种人总是失业,遭到别人蔑视也是咎由自取。——阿尔伯特?哈伯德目录壹 中文版序:我们可以选择卓越叁 英文版序:一本可怕的书柒 原出版者手记...
THE YOUNG MAN WHO WOULD HAVE HIS EYES OPENEDOnce upon a time there lived a youth who was never happy unlesshe was prying into something that other people knew nothingabout. After he had learned to understand the language of birdsand beasts, he discovered accidentally that a great deal tookplace under cover of night which mortal eyes never saw. Fromthat moment he felt he could not rest till these hidden secretswere laid bare to him, and he spent his whole time wandering fromone wizard to another, begging them to open his eyes, but foundnone to help him. At length he reached an old magician calledMana, whose learning was greater than that of the rest, and whocould tell him all he wanted to know. But when the old man hadlistened attentively to him, he said, warn...
请您一定仔细阅读以下文字:-txtsk主要用于手机,pda,mp3,mp4等阅读,txtsk-月梦遥 , 一个极为淘气的现代女子 , 在新年伊始之际,对着星空许下愿望 : 我希望能够离开这个世界 , 过全新的生活 . 于是 , 她在十二点钟声响起之际魂魄离开了身体 , 并穿越到了天凰皇朝 , 成为一个淘气的万人迷格格!\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\[正文:第一章 老天,爱死你了,你让我穿越了] 12点的钟声响起,躺在床上的月梦遥突然停止了呼吸,一股白烟飘出房间,飘向未知的未来. ![正文:作者的话] ![正文:第二章 天啊!!我遇见了幽魂??] 月梦遥挣扎着起身,看着眼前的一切不知觉中惊呆了:高高的崖壁,自己正躺在一片绿油油的草地上,四周荒芜人烟。 月梦遥挑起来欢呼一声:“老天爷,我爱死你了,你真的让我穿越了。啊!好兴奋啊!美味的事物等着我,帅帅的哥哥等着我,昂贵的古董等着我!哇,这里的景色不错啊,我是...
- Page 2-一、童年时代亚历山大·谢尔盖耶维奇·雅科夫列夫,1906年3月19日(俄历4月1日)出生于俄国莫斯科。其祖父瓦西里·阿法纳西耶维奇·雅科夫列夫是莫斯科一家蜡烛店店主,他一生中最杰出的成就是承包建造安装了莫斯科大剧院照明的枝形吊灯。雅科夫列夫的父亲毕业于莫斯科亚力山大洛夫斯基商业学校,在“诺贝尔兄弟公司”的石油商行工作。这家商行1918年收归苏维埃联邦共和国所有,改名为全苏辛迪加莫斯科分理处,其父在那里担任运输部主任的职务,一直工作到去世。其母尼娜·弗拉基米罗夫娜,非常注意培养孩子的观察力和动手能力,鼓励雅科夫列夫将来做一名工程技术人员。由于受家庭的薰陶,雅科夫列夫从小就对各种玩具非常感兴趣,喜欢拆装他的所有玩具,看看它们里面究竟有些什么结构。1914年,雅科夫列夫9...
她们都是在44年夏天的那个夜晚开始守寡的。从此史屯就有了九个花样年华的寡妇;最年长的也不过二十岁。最小的才十四,叫王葡萄。后来寡妇们有了称号,叫作“英雄寡妇”,只有葡萄除外。年年收麦收谷,村里人都凑出五斗十斗送给英雄寡妇们,却没有葡萄的份儿。再后来,政府作大媒给年轻寡妇们寻上了好人家,葡萄还是自己焐自己的被窝,睡自己的素净觉。那个夏天黄昏村里人都在集上看几个闺女跟魏老婆赛秋千。魏老婆儿七十岁,年年摆擂台。一双小脚是站不住了,靠两个膝盖跪在踏板上,疯起来能把秋千绳悠成个圆满圈圈。就在魏老婆荡得石榴裙倒挂下来,遮住上身和头脸,枪声响了起来。人还噎在一声吆喝中,魏老已经砸在他们脚边,成了一泡血肉,谁也顾不上看看老婆子可还有气,一条街眨眼就空了,只有魏老婆的粉绿石榴裙忽扇一下,再忽扇一下。假如那天葡萄在街上,魏老婆说不定会多赛几年秋千。葡萄在,葡萄常赖在秋千上,急得魏老婆...
THE WHITE CATONCE upon a time there was a king who had three sons,who were all so clever and brave that he began to beafraid that they would want to reign over the kingdombefore he was dead. Now the King, though he felt thathe was growing old, did not at all wish to give up thegovernment of his kingdom while he could still manage itvery well, so he thought the best way to live in peacewould be to divert the minds of his sons by promiseswhich he could always get out of when the time came forkeeping them.So he sent for them all, and, after speaking to themkindly, he added:"You will quite agree with me, my dear children, thatmy great age makes it impossible for me to look after myaffairs of state as carefully as I once did. I begin to fear...
MY KINSMAN, MAJOR MOLINEUXAfter the kings of Great Britain had assumed the right ofappointing the colonial governors, the measures of the latterseldom met with the ready and generous approbation which had beenpaid to those of their predecessors, under the original charters.The people looked with most jealous scrutiny to the exercise ofpower which did not emanate from themselves, and they usuallyrewarded their rulers with slender gratitude for the compliancesby which, in softening their instructions from beyond the sea,they had incurred the reprehension of those who gave them. Theannals of Massachusetts Bay will inform us, that of six governorsin the space of about forty years from the surrender of the oldcharter, under James II, two were imprisoned by a popular...
--【时空流浪者】“这是你的决定吗?你真的确定你的行为吗?”在一间宽大的办公室中,一个年轻人站在一张办公桌的前面,在他的对面是一个有些肥胖的中年男子,那个中年男子将手中的那张打印纸慢慢的折起来轻轻的放在了办公桌上,有些吃惊的看着面前的这个青年。“是!我决定了,我发现这里似乎有些不太适合我!”年轻人无奈的笑了笑。“你……你难道就不能想想那个折中的方法吗?我是说如果你真的已经决定,无论对于你还是我都是一个损失,我……”中年人似乎正在挽留。“折中的方法好是好,可是我真的已经累了,应付那种人与人之间的明争暗斗我真的力不从心,虽然我是技术部的经理,可是我真的能够指挥的了得仅仅是那二十几个农民工,而剩下的那七个人不但丝毫不听从我的指挥反而经常给我制造各种各样的难题,尤其是现在他们已经完全的架空了我,我这个经理在他们的眼中甚至还不如一个助理,所以老板我……”年轻人说着慢慢的坐到...
央视国际 2005年03月21日 10:20主讲人简介:阎崇年,北京社会科学院满学研究所研究员、北京满学会会长。论文集有《满学论集》、《燕史集》、《袁崇焕研究论集》、《燕步集》共四部;专著有《努尔哈赤传》、《古都北京》、《天命汗》等十六部。主编学术丛刊《满学研究》第一至六辑和《袁崇焕学术论文集》等十一部。先后发表满学、清史论文二百五十余篇。内容简介:这是一个日出东方的王朝,她曾经雄姿勃发、屹立于世。是她缔造了一个民族的光荣与尊严;这是一个苍凉日落的王朝,她曾经丧权辱国、山河破碎。是她留给一个国家最深的伤痛与屈辱;当296年的兴衰荣辱、风云变幻逐一地成为过眼的烟云,当12位皇帝的文治武功、命运沉浮渐次地成为远去的背影,我们回望曾经的这样一次历史之旅,却依然会诧异于仍有如此众多的疑团与玄机未曾得解;我们重温曾经的这样一次心路历程,却依然会无奈于12位皇帝面孔的模糊与人生的粗略。...
一章 剑门谁牵碧玉骢 七月烟雨,是李清愁荷锄采药的时候。 眉州知府吴承宪觉得每天都是好日子。每天都有人送钱来,当然就都是好日子。他花了整整十万两买来的知府,做了三年,就赚回来了不知多少个十万两,比他在扬州做盐商好多了。 川中繁华,本就不逊于扬州,何况吴承宪又是个风雅的人。 风雅是个奇怪的东西。别人吃饭,他也吃饭,别人看风景,他也看风景,这本是很俗的事情,但风雅之人就不同,他自然能将这些俗事做得与众不同,然后就风雅无比。连伸手要钱都风雅无比。 所以吴承宪虽然地皮搜刮得厉害,却依旧得了个清官的名号,没有人知道他家财多少,绝没人。连吴承宪自己都不知道。他已经数不清了。所以到今天他卸任的时候,他已不再想做官。他只想回到他扬州的沧浪园中,载酒浮舟,度此余生。 木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。美酒尊中置千斛,载妓随波任去流。这本就不是人间生活,何苦还要在十丈红尘中...
Author :Issue : 总第 9期Provenance :《新闻周刊》Date :Nation :美国Translator :张辉明 萨达特是在他最喜欢的日子10月6日死去的。81年的这一天是埃及在斋月战争初期越过苏伊士运河对以色列阵地发动闪电式打击8周年。当他的黑色敞篷车轻松地通过开罗的大街、驰向污秽而现代化的郊外的那色城时,他感到愉快而轻松。他向金字塔形状的无名战士墓献了花圈。11点钟,他和埃及的政治和军事领导人以及一千位来宾在宏伟的检阅台会合,读《可兰经》时,萨达特虔诚地听着。当国防部长阿布·加扎拉在开幕词中宣告:“历史将会用事迹来判断人”时,他点头表示极为赞同。然后,萨达特坐在阿布·加扎拉和穆巴拉克之间,观看两小时的阅兵式和空中表演。 凶手伊斯兰布里和同伙也准备好了。检阅那天,伊斯兰布里准许他的三个枪炮手请假缺席,并告诉检阅官他的枪炮手病了。他让三个穿军服的人来代替,说他们是从另一支部队里来的。 检阅区...
--无情天下有情人 内容简介 侠骨豪情一书痴, 满腹心事有谁知? 苍天尽处云中鸟, 难遇知音细语之。 人生就是历史,历史需要真实,真实产生努力奋斗的力量。 文化大革命十年浩劫,颠倒是非,混淆黑白,许多人遭到迫害。横扫一切牛鬼蛇神,许多人被赶出北京,遣送回原籍。 我家就是成千上万个不幸家庭中的一个。祖父因为在旧社会当了一辈子律师,解放后又成为政协民盟成员,被打成反动权威,剃了光头,抄了家,全家人因此被赶出了北京,祖父珍藏的几百幅古画被烧光,硬木家具及全部财产被村干部分光,至今未果,噩梦由此开始。 我本人也因此横遭劫难,由一名北京市级“三好学生”沦落为“地主狗崽子”。 十三年里,我遭过毒打,受过迫害;挨过批斗;父母险些被害;祖父含冤绝食自尽;全家人更是险些饿死。 在那时,我失去了做人的一切权利! 我十六岁就去挖海河,累得吐了血;脊梁骨被压断...