自序:我为什么要写周瑜 因为种种原因,历史上有很多被冤枉被埋没被误解的人物。东汉末年的周瑜就是其中一个。因为一部被章学诚称作“三分虚构、七分真实”但实际是“七分虚构、三分真实”的《三国演义》,周瑜在中国家喻户哓。但人们所知哓的这个周瑜与历史上真实的周瑜却判若两人。《三国演义》中的周瑜也即广为人知的周瑜是一个风流倜傥、有些才干,但心胸狭窄,总想算计诸葛亮却总是搬起石头砸自已的脚的大都督,是一个聪明反被聪明误的人,是一个性格暴躁,政治、军事才能远逊于诸葛亮最后被诸葛亮活活气死的人,是与“三气周瑜”、“赔了夫人又折兵”、“既生亮,何生瑜”这样一些典故相联系着的。而历史上真实的周瑜却是是东汉末年最为杰出的政治家、军事家之一,是一个品行高洁、忠勇侠义、智勇双全、雄烈过人、才华横溢、忠于友情、忠于爱情、“性度恢廓”、仪表堂堂、风流倜傥的大英雄!是凝聚着中华民族传统美德...
月台 拿起火柴,划出淡淡的焦味,点燃指尖的凉烟。 我喜欢火柴。 火柴上的火,远比摇曳在塑胶打火机上的火炬真实得多。看著从鼻子呼出的烟雾,令我想起好几年前难忘的经历。 那一夜,我也是这样站在火车车厢间,迎著黑夜袭来的凉风,呼吸著指尖上的尼古丁…… 今晚是值得庆祝的。当了五年狗屁国会助理,帮罗大哥洗过多少钱、摆平多少工程抢标,总算赢得罗大哥的信任,一切都值得了。 罗大哥刚决定要提拔我竞选年底的县市议员,在罗大哥金援、人脉样样不缺的情况下,胜选是意料中事,我期盼已久的问政生涯即将起步! 火车慢慢停了下来,扩音器传来:“火车在此临时停车,请您不要下车以免发生危险。” 我抓著扶手,探头看看车外。 一个小小的月台,挂著两盏微弱的老灯,照著剥落发黄的一切。 这里是哪里?我好奇地寻找月台上的站名。“零时”两字,用黑色喷漆写在生锈的大铁板上,令我哑然失笑。...
窦文涛:《锵锵三人行》,今天咱们要说说雅一点的事情,对吧,跟着温总理学嘛,温总理讲到《富春山居图》,可讲到这个图了,我家里就有,我家里有,所以我可以讲讲这个。梁文道:那行,那两岸也别搞什么,干脆就到你家去不就得了。许子东:你准备等着什么时候烧啊。窦文涛:我跟你说,我也是除了不便宜的,在平民百姓来说不便宜的价钱,买的高仿真的,这个《富春山居图》。许子东:你仿的那个是真的吧,你仿真那个蓝本是真的还是假的?窦文涛:是真的,我跟你讲,我这个仿的,比你去故宫看的那个真的还好看,为什么?台北故宫那一年展,我跟你说,台北故宫有比《富春山居图》更牛的,北宋的,我跟你讲,范宽的《溪山行旅图》,郭熙的《早春图》,李唐的《万壑松风图》,这是北宋的画家。挂那那三个,隔着那么远的玻璃,黑糊糊一团,您那是看不清。我们跟着台湾朋友说,专门去看北宋的大官,搞的这个展览,完了之后台湾朋友说在那看...
《异形陨石》作者:朗葛第一章 陨石易峰被一声巨大的响声吵醒了,由于还没有完全清醒,脑袋晕沉沉的,看了看床头的表,时间是清晨4点20分,心里暗骂了一声制造响声的人,下了床,倒了一杯水,一仰头,灌了进去,顿时喉间一片清凉,头脑也清醒了不少,正准备返回自己的床铺睡个回笼觉,又一声巨响,易峰顿时感觉地板剧烈的震动,远处还隐约传来人们的嘈杂声,地震吗?易峰心里想道,按耐不住心中的好奇,易峰麻利的穿戴好自己的衣物,准备出去瞧瞧到底出了什么事,刚走到门口,轰隆的巨响仿佛是在耳边响起,伴随着剧烈的震动,楼层的地板断裂开来,一个冒着火的球状物体已超高速击中了易峰,碎石和破裂的墙壁落了下来,这个修建于80年代的3层小楼就像推倒的积木一样,成了一堆瓦砾。疼,剧烈的疼痛从腿部传来,身体也麻木伴随着阵阵刺痛,黑暗中充满了呛人的尘土,刚刚从昏迷中醒来,由于疼痛使得易峰此时的脑袋异常清楚,这个时候出...
The Man Who Knew Too Muchby Gilbert K. ChestertonCONTENTSTHE MAN WHO KNEW TOO MUCH:I. THE FACE IN THE TARGETII. THE VANISHING PRINCEIII. THE SOUL OF THE SCHOOLBOYIV. THE BOTTOMLESS WELLV. THE FAD OF THE FISHERMANVI. THE HOLE IN THE WALLVII. THE TEMPLE OF SILENCEVIII. THE VENGEANCE OF THE STATUETHE MAN WHO KNEW TOO MUCHI. THE FACE IN THE TARGETHarold March, the rising reviewer and social critic, was walking vigorously across a great tableland of moors and commons, the horizon of which was fringed with the far-off woods of the famous estate of Torwood Park. He was a good-looking young man in tweeds, with very pale curly hair and pale clear eyes. Walking in wind and sun in the very landscape of liberty, he was still young enough to remember his politics and not mer...
Under Western Eyesby Joseph Conrad"I would take liberty from any handas a hungry man would snatch a piece of bread."Miss HALDINPART FIRSTTo begin with I wish to disclaim the possession of those highgifts of imagination and expression which would have enabled mypen to create for the reader the personality of the man whocalled himself, after the Russian custom, Cyril son ofIsidorKirylo Sidorovitch-Razumov,If I have ever had these gifts in any sort of living form theyhave been smothered out of existence a long time ago under awilderness of words. Words, as is well known, are the great foesof reality. I have been for many years a teacher of languages.It is an occupation which at length becomes fatal to whatever...
看见一阵人穿得清清楚楚的打她身边走过,母亲亮着眼睛问:“你们可是看火车去的?”“是的,阿南婶!”“我也想去。”“要去就去,又没有谁阻止你。”可是母亲摇摇头,她不能去,虽则没有谁阻止。她成年忙碌,尤其是在收豆的时候。这几天一放光她就起身,把家事料理妥当以后,她又忙着跑到天井里,扫干净了地。然后取下挂在泥墙上,屋檐下,或者枯树枝中间的豌豆,用一个笨重的木槌打豆。这几天天气很好,虽则已是11月了,却还是暖和和的,像春天。母亲只穿着一身单衣,戴一顶凉帽,一天到晚地捶着豌豆,一束又一束的。豆非常干燥,所以打豆一点不费力,有许多直像灯花的爆裂,自然而然的会裂开,像珍珠似的散满一地。可是打完豆以后,她还得理清枯叶泥沙,装进大竹篓,而且亲自挑上楼去。这些本来需要男子做的事,真苦够她了。催,催,催,催;催,催,……...
西谚云,战争是死亡的筵席(War is death feast)。还有什么动物,比人更残忍,饥餐渴饮,自相残杀,至今想不出办法,可以制止它。以暴易暴,怨怨相报何时了?可是,我们还要活下去——别被我们的同类吃掉。兵法是生存哲学,我这么想。葛兆光说,李零有兵法,时常拿我打镲。他请我到清华演讲,特意向学生这么讲。司马迁说,孙膑、吴起不会保护自己,就像商鞅和韩非,作法自毙,下场很惨。中国,玩兵法于生活者太多,我是虽讲而不会用。《孙子》是一部兵书。但《孙子》不仅是一部兵书,还是一部讲中国智慧的书。智慧是个中性词汇,可以做各种解释,学以致用不是学以致庸。如果我们把它当作一部生意经,或传授阴谋诡计的书,那就错了。有人说,华人最滑。其实,聪明过头,就是傻。...
350 BCTHE ATHENIAN CONSTITUTIONby Aristotletranslated by Sir Frederic G. KenyonPart 1...[They were tried] by a court empanelled from among the noble families, and sworn upon the sacrifices. The part of accuser was taken by Myron. They were found guilty of the sacrilege, and their bodies were cast out of their graves and their race banished for evermore. In view of this expiation, Epimenides the Cretan performed a purification of the city.Part 2After this event there was contention for a long time between the upper classes and the populace. Not only was the constitution at this time oligarchical in every respect, but the poorer classes, men, women, and children, were the serfs of the rich. They were known as Pelatae and also as Hectemori, because they cult...
作者:陈鲁豫 从小就被认为有语言天赋有一天,真的就是某一天,我突然间对英语开了窍。从此以后,一通百通,英语就这么成了我生活的一部分。至今,我仍然百思不得其解这其中的原因。我成了英语角的小权威,这使我对自己的语言能力深信不疑。高中英语课上,我从来都是老师的最后一道心理防线。冥冥之中有一个声音告诉我,只要去比赛,冠军非我莫属。 2000年7月,《三联生活周刊》做了一篇题为“英语改变人生”的报道,把我归为“英语天生派”。在此之前,我并没有觉得我的生活会因为一门语言而变得精彩。对我来说,语言就是工具,不用的时候它不过是搁置在仓库里的闲物。 从小就被认为有语言天赋 小时候,我生活在北京和上海两地,很自然地就成了“双语儿童”,在北京讲普通话,在上海讲上海话。两者语音、语调上的差别和南北方言结构上的不同,都让我觉得游走在两种截然不同的语言之间是一件再自然不过的事。...
阴阳师——有鬼盗走玄象琵琶 一说个奇妙男子的故事。 若要打比方,故事中的男子,就像朵随风飘荡,悬浮在夜阑虚空的云。 我们看不出飘浮在黑暗中的云朵,瞬息间形状会有什么变化,但持续注视,却会发现云朵已经在不知不觉中变形。明明是同一朵云,形状却无法分辨。 这正是那样一个男子的故事。男子名为安倍晴明,是阴阳师。 据说他生于延喜二十一(公元九二二)年,正是醍醐天皇的时代,不过,他的生卒年和此故事没有任何直接关系。或许不去判明生卒年为何时,反倒能增添故事的妙趣。 总之,暂且不要在意这问题。 我打算顺其自然,让故事随心所欲的发展。要叙述安倍晴明的故事,这种写法应是最恰当的。 平安时代——是个暗昧(注:原文为此。)尚存的时代,当时有不少人对妖魔鬼怪的存在仍深信不疑。这时代,妖魔鬼怪不住在水远山遥的森林或深山穷谷中,无论是人、鬼、或阴魂,都同时存在于京城暗处,...
第一话大英嘻游记(混血王子Ⅱ) 第一节今夜,英国伊莉莎白女王在爱丝别宫举办小型私人皇家晚宴虽名为小型私人皇家晚宴,但长久以来,受邀的多是欧洲上流贵族圈大有来头的重量级人物,诸如:各国皇室成员、举足轻重的大贵族之流。 因此,能受邀出席英女王在爱丝别宫举办的晚宴,一直被视为是身份家世足够高贵显赫的象徵,贵族们都趋之若骛。 不过今夜,吸引嘉宾们的原因还有一个,就是——今天的晚宴,是英女王特别为伊利斯公国混血王子丹尼尔(曲希瑞)所举办。 传言丹尼尔王子不但接受女王之邀,还将偕同五位平民男性友人出席。 女王因久未现身的丹尼尔王子(曲希瑞)给足她面子之故,也破例同意了丹尼尔王子偕同五位平民友人与会。 为此,女王还特意慎选晚宴嘉宾,今夜受邀的全是比较没有血统歧视与身份阶级观念的王公贵族。 自晚宴开始,与会贵宾们便议论纷纷、交头热络,耳语此起彼落——" 你是...
一 华蓉新家的窗口正对着一片山。 山景常常是很美的。夏天绿得如墨,秋天却带着彩。人往窗前一站,立即就觉得爽心悦目。华蓉当上博导没几天,就搬进了这幢宿舍楼。分房时,华蓉名次排得很前,所以,她可以尽兴地在这幢楼里挑好的楼层。 但华蓉却挑了顶楼。连一点犹豫都没有。 华蓉的同事们很讶异。都说武汉这鬼地方热天热土,顶楼的房间,被夏天的烈日一暴晒,又该怎么过?华蓉笑笑没说什么。 华蓉有自己的主意。华蓉不喜欢有楼上的响声。原先华蓉住二楼时,三楼人家有对双胞胎姐妹,活泼可爱,每天早早晚晚的脚步跳动声和丁丁当当掉东西的声音几乎害得华蓉神经衰弱。华蓉常常想上去提意见,可都是学校老师,熟人熟事,没办法开口。开不了口,就只有忍受。华蓉这一忍几近八年,想想连日本人都打走了。所以华蓉再挑房时,早早就想好了一定要选顶楼。天热天冷有什么关系,现在都装有空调,多花点电费,什么都能解决。...
...::: 目 录 :::...[卷首语] 当今代能否命名“经典”........................吴义勤[作家自选作品] 花篮的花儿香.............................蒋 杏 遥远的鼓声..............................姜贻斌 邻居.................................郭文斌 透过暗色玻璃.............................赵庭耀 洪水.................................沈军林 切..................................吕志青 激情燃烧的生命............................青 锋[散文随笔] 绍兴三题.................................
柔和的姿势投射出优雅的抛物线,像是一道彩虹划过天际,只是这美妙的意境下面,纯真不再。主人公与JUDY恋爱两年,进大学前分手。因篮球的关系先后与王艳及张芸两个女孩相识,均未能如愿在一起。随后遇见篮球队,参加比赛的同时挑战自我情感。之后与JUDY好友老太婆坠入爱河,却发现一切尽是JUDY的安排。色狼中介骚扰老太婆,进而引发球场暴力,和被开除的宇哥一同认识到另一个并不美好的世界。老太婆得知真相后选择退出欲将幸福交还JUDY。最后主人公结婚成家,妻子是谁留给读者自行安排。本文没有死人,没有绝症,没有激情火辣镜头,尝试以语言文字思想感情拉拢人心引起共鸣。这篇长文断断续续写了大半年,期间正反面的鼓励都收到不少,最终得以出版,要感谢所有与此书有关的人。创作时间拉得太长,难免有信心不足迷茫压抑的时候,通常我会去书店看一些类似作品,即刻便信心大增。更要感谢苏打饼干,BBS论坛上的千年、皮雅诺、南半球...
The Maiden1One evening at the end of May a middle-aged man was walking home from Shaston to the village of Marlott in the Vale of Blackmoor.His legs were thin and weak,and he could not walk in a straight line.He had an empty egg-basket on his arm, and his hat was old and worn.After a while he passed an elderly parson riding a grey horse.‘Good night,’said the man with the basket.‘Good night,Sir John,’said the parson.After another step or two the man stopped and turned round to speak to the parson.‘Now,sir,last market-day we met on this road at the same time,and I said “Good night”and you answered“Good night,Sir John,”as you did just now.’‘I did,’said the parson.‘And once before that,almost a month ago.’...
The Works of Edgar Allan PoeVolume 1 of the Raven EditionIN FIVE VOLUMESVOLUME I ContentsEdgar Allan Poe, An AppreciationLife of Poe, by James Russell LowellDeath of Poe, by N. P. WillisThe Unparalled Adventures of One Hans PfallThe Gold BugFour Beasts in OneThe Murders in the Rue MorgueThe Mystery of Marie Rog阾The Balloon HoaxMS. Found in a BottleThe Oval PortraitEDGAR ALLAN POEAN APPRECIATIONCaught from some unhappy master whom unmerciful DisasterFollowed fast and followed faster till his songs one burden boreTill the dirges of his Hope that melancholy burden boreOf "nevernever more!"THIS stanza from "The Raven" was recommended by James Russell Lowellas an inscription upon the Baltimore monument which marks the resting...
,,二心集序言这里是一九三○年与三一年两年间的杂文的结集。当三○年的时候,期刊已渐渐的少见,有些是不能按期出版了,大约是受了逐日加紧的压迫。《语丝》 和《奔流》②,则常遭邮局的扣留,地方的禁止,到底也还是敷延不下去。那时我能投稿的,就只剩了一个《萌芽》,而出到五期,也被禁止了,接着是出了一本《新地》③。所以在这一年内,我只做了收在集内的不到十篇的短评。此外还曾经在学校里演讲过两三回④,那时无人记录,讲了些什么,此刻连自己也记不清楚了。只记得在有一个大学里演讲的题目,是《象牙塔和蜗牛庐》。大意是说,象牙塔⑤里的文艺,将来决不会出现于中国,因为环境并不相同,这里是连摆这“象牙之塔”的处所也已经没有了;不久可以出现的,恐怕至多只有几个“蜗牛庐”⑥。蜗牛庐者,是三国时所谓“隐逸”的焦先曾经居住的那样的草窠,大约和现在江北穷人手搭的草棚相仿,不过还要小,光光的伏在那里面,...