PRINCE DARLINGONCE upon a time there lived a king who was so justand kind that his subjects called him "the Good King."It happened one day, when he was out hunting, that alittle white rabbit, which his dogs were chasing, spranginto his arms for shelter. The King stroked it gently,and said to it:"Well, bunny, as you have come to me for protectionI will see that nobody hurts you."And he took it home to his palace and had it put in apretty little house, with all sorts of nice things to eat.That night, when he was alone in his room, a beautifullady suddenly appeared before him; her long dress wasas white as snow, and she had a crown of white roses uponher head. The good King was very much surprised to...
The Relics of General Chasseby Anthony TrollopeThat Belgium is now one of the European kingdoms, living by its ownlaws, resting on its own bottom, with a king and court, palaces andparliament of its own, is known to all the world. And a very nicelittle kingdom it is; full of old towns, fine Flemish pictures, andinteresting Gothic churches. But in the memory of very many of uswho do not think ourselves old men, Belgium, as it is now calledinthose days it used to be Flanders and Brabantwas a part ofHolland; and it obtained its own independence by a revolution. Inthat revolution the most important military step was the siege ofAntwerp, which was defended on the part of the Dutch by GeneralChasse, with the utmost gallantry, but nevertheless ineffectually....
青蛇01我今年一千三百多岁。住在西湖一道桥的底下。这桥叫“断桥”。从前它不叫断桥,叫段家桥。冬天。我吃饱了,十分慵懒,百无聊赖,只好倒头大睡。睡在身畔的是我姊姊。我们盘错纠缠着,不知人间何世。虽然这桥身已改建,铺了钢筋水泥,可以通行汽车,也有来自各方的游人,踩着残雪,在附庸风雅,发出造作的赞叹感慨,这些都不再那么容易就把我俩吵醒了。西湖本身也毫无内涵,既不懂思想,又从不汹涌,简直是个白痴。竟然赢得骚人墨客的吟咏,说什么“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作”泳州“。真是可笑。我在西湖的岁月,不曾如此诗意过。如果可以挑拣,但愿一切都没发生。远处,又传来清悠轻忽的钟声,不知是北山的灵隐寺,抑南山的净慈寺,响起了晚钟。把身子转了一下,继续我的好梦。我不愿意起来呀。但春雪初融,春雷乍响,我们便也只好被惊醒。年复一年。...
——试论亨利·米勒及其代表作《北回归线》在梦中,人尽可以任凭幻想这匹野马随意四处驰骋,而痴人之梦必然更不顾羞耻,更荒诞离奇。从某种意义上讲,《北回归线》便是现代美国文学界痴人、怪人、狂人亨利·米勒的白日梦。 一 《北回归线》及亨利·米勒的其他作品曾在英美等国长期受禁,无法刊行,因而只得经诗人艾兹拉·庞德帮助先在巴黎问世(1934年),直至60年代初才由“丛林”(Grove)等出版公司在美国出版。嗣后,属于英国科林斯出版集团的“格拉夫顿出版社”也在英国出版了米勒的书。然而,出于迫不及待地希冀品尝“禁果”的人类天性,早在30年代此书出版肇始,米勒便不乏大批读者乃至崇拜者。据史料记载,第二次世界大战中,美军攻入纳粹占领下的巴黎后,就开始在各图书馆寻觅“臭名昭著”的《北回归线》和《南回归线》。 米勒及其作品多年来在美国文学界历经亦褒亦贬、大起大落的磨难,甚至成为“世界文学史上曾经出...
1、过渡过度句,使层次之间连贯、紧凑,起承转合,也就是平常说的承上启下的作用。例1:《在马克思墓前的讲话》第六段中的“他作为科学家就是这样”承上文,“但是这在他身上还不是主要的”启下文。方法:抓住承上启下的关键词。例2:……秋天的阴山,像一座青铜的屏风安放在它们的北边,从阴山高处拖下来的深绿色的山坡,安闲地躺在黄河岸上,沐着阳光。这是多么平静的原野!但这个平静的原野在民族关系紧张的历史时期,却经常是一个风浪最大的地方。(《内蒙访古》)析:本段最后一句是一个过度句。其中有两个关键词语:一个是“平静的原野”,指前面“深绿色的山坡”;一个是“风浪最大的地方”,指下文匈奴与汉人为争夺这块原野而发生的战争。因此这句话能衔接上下文意,并使结构紧密。其实,过渡句不仅显示着文章的层次脉络,也常常显示着主要的信息。例3:1992年全国高考阅读题,第三段开头一句是“到清代,全国特有的画竹技...
A Modest ProposalA Modest Proposal(for preventing the children of poor people in Ireland, from beinga burden on their parents or country, and for making them beneficialto the publick.)by Dr. Jonathan Swift. 17291- Page 2-A Modest ProposalIt is a melancholy object to those, who walk through this great town,or travel in the country, when they see the streets, the roads and cabbin-doors crowded with beggars of the female sex, followed by three, four, orsix children, all in rags, and importuning every passenger for an alms....
作者:单田芳目录第01回 朱元璋南京登宝殿 张士诚今膛困雄兵 第02回 胡大海走险闯连营 张九六出营截猛将第03回 胡大海戏耍赛张飞 宁伯标营救护国王 第04回 马皇后传音调兵将 花总兵走马战的顽第05回 陈友谅兵团应天府 小太保搦战江东桥 第06回 野人熊威慑两军阵 小磕巴误走凤凰庄第07回 老夫人含恨悔前约 宁彩霞大义许终身 第08回 宁伯标拜登二杰岭 朱沐英大战两瘟神第09回 山大王身离二杰岭 宁伯标发兵牛膛峪 第10回 老英雄词严惊敌胆 小太保艺高压群魔第11回 小常茂戏耍无敌将 胡大海智激众将军 第12回 莽英雄施计擒敌帅 老侠客奋力挫三杰第13回 救明主援兵进牛膛 平反王雄师困苏州 第14回 使暗器贺肖惊群雄 离前敌胡宾访名师第15回 小常茂无端生是非 老侠客决意赴疆场 第16回 显手段席前惊群雄 献计谋城中救高徒...
我在云上爱你(全文阅读)txtsk 我在云上爱你 不要悲伤,我活过。我为你流过眼泪。 我爱上了你。就像小毛虫变成了蝴蝶。 是你的爱让我在人间起舞。 我在云上爱你 她相信承诺,喜欢一切美好的东西:漂亮的衣服、美味的食物、男人的承诺。 她寻找幸福,然后发现,失望,有时候,也是一种幸福。 因为有所期待,才会失望。 遗憾,也是一种幸福。因为还有令你遗憾的事情。 她寻找爱情,然后发现,爱,从来就是一件千回百转的事情。 第一章 1 十六岁那年的夏天,我正处于小小的反叛期,跟妈妈用字条来沟通已经快一个月了。她上班前把“今天不回来吃饭,自己去吃”的字条和饭钱留在餐桌上给我。我睡觉前留下“明天要买参考书,给我钱”的字条。我们以前也试过怄气,不跟对方说话,只用字条来沟通,这种情况有时会持续好几天,印象中好像从来没超过一星期。 十九岁就把我生下来的妈妈是一家化妆品...
Hero Tales From American Historyby Henry Cabot Lodge and Theodore RooseveltHence it is that the fathers of these men and ours also, and they themselves likewise, being nurtured in all freedom and well born, have shown before all men many and glorious deeds in public and private, deeming it their duty to fight for the cause of liberty and the Greeks, even against Greeks, and against Barbarians for all the Greeks." PLATO: "Menexenus."TO E. Y. R.To you we owe the suggestion of writing this book. Its purpose, as you know better than any one else, is to tell in simple fashion the story of some Americans who showed that they knew how to live and how to die; who proved their truth by their endeavor; and who joined to the stern and manly qualities which are essential to...
Noto, an unexplored corner of Japanby Percival LowellFrom you, my dear Basil, the confidant of my hopes toward Noto, Iknow I may look for sympathy now that my advances have met with suchhappy issue, however incomplete be my account. And so I ask you tobe my best man in the matter before the world.Ever yours,Percival Lowell.Basil Hall Chamberlain, Esq.Contents.I. An Unknown.II. Off and On.III. The Usui Pass.IV. Zenkoji.V. No.VI. On a New Cornice Road.VII. Oya Shiradzu, Ko Shiradzu.VIII. Across the Etchiu Delta.IX. Over the Arayama Pass.X. An Inland Sea.XI. Anamidzu.XII. At Sea Again....
《阴阳石墓》作者:绝赛仙第一章:老强的《风翔集》(上)第一章:老强的《风翔集》(上)秋天是一个不错的季节,不知道为什么,我很喜欢这个季节,不是太热也不是太冷,别人都说春风扶面,而却不这样觉的,秋季的风才最热情而充满活力。我独自一人坐在自开的古董店门前两眼微闭,感受着秋季不一样的色彩。古董店旁这道街还算繁华,路边人来人往,但踏足于店里的人少之又少,我晒了一晌温和的太阳,准备进屋倒杯水,突然一阵急促的电话铃响了起来,我伸了个懒腰慢慢的慌到了电话旁,暗自骂道:“谁个鳖孙货!”“他娘的,快点接电话啊。。。。。。”,喂我是阿臣,你找谁?“老子找的就是你,奸臣!娘的我是老强,你在哪我有急事”,老强??快点来我请你喝酒,我家里!快点常时间不见,你他妈的把老子想死你了。“中,5分钟就到”。老强挂了电话,我一时激动,用手搓了搓脸,想把一些烦心事抹掉。6分中后老强(本名强,为写作方便...
自序 预约“十年后,也美人”保养要分龄 创造美人肌0~10岁 防晒、防痣11~20岁 抗痘21~30岁 除细纹31~40岁 抗压41~50岁 补充水分50岁以上 延缓老化防晒皱纹亭亭躺着都能做的私房按摩手法(1)亭亭躺着都能做的私房按摩手法(2)健康平衡的窈窕大作战我的窈窕绝招(1)我的窈窕绝招(2)我的窈窕绝招(3)自序 预约“十年后,也美人” “你知道自己几岁了吗?”不是印在身分证上的年龄,而是外表的肌肤年龄,让你在别人眼中看起来像几岁呢? 身为艺人,我常有机会出现在电视或杂志等媒体上,许多同业或合作伙伴看到我时都会说:“林叶亭,你都没有变,你怎么都不会老啊?”或是“你的皮肤好好喔,都没有瑕疵哎!”每次听到这种话,实在很开心。 虽然说有些人对我的称呼已经从“亭亭”变成“亭亭姐”,自动帮我晋升为姐字辈,而且现实生活中,我也是两个小孩的妈妈,但我对于追求美的心情和动力,仍然保持着,就和十七、八岁时一样...
《唐朝诗人的恢弘气质:铿锵大唐》引言:诗歌“梦之队”(1)唐诗琳琅满目,唐代诗人流光溢彩。生活在诗书传家的国度里,我们从小就得到唐诗的滋养,与唐代诗人有跨越千年的“神交”。自咿呀学语时,我就开始吟诵“春眠不觉晓”、“慈母手中线”,直到大学、研究生毕业,专攻中国古代文学,一直与唐诗有不解之缘。2006年10月,我和几位唐代文学专家游览徂徕山,找寻“竹溪六逸”的遗址,想见李白等人的诗酒风采,禁不住手痒,试着吟小诗一首:山深林茂密,古木异石多。云气接东岱,泉流通汶河。竹溪太白酒,梁父孔明歌。日暮烟雾起,留连忘登车。写成后,与熟知的唐诗相比,自惭形秽。所以后来再游成都草堂,便不敢再写古体诗,而改用现代诗与杜甫“对话”,记录一下自己的心绪:你这个忧郁的老人曾在此栖身,诗韵酒香至今存留在花径竹林。我不敢说我写过有关你的论文,今天只带来你没喝过的剑南春,...
我本来是想把聊天中涉及到的观点整理成一篇文章,后来想想算了,观点不重要,语感才重要,就让别人看看我在日常生活中的口语多么芜杂和泥沙俱下——别真以为我是个乐于思考的人。这里一些句子中的括弧是我加的,伯意思过分含混。交代动作和镜头的括弧是原场记本上有的,留下是个气氛。因为丁天是在我前一个发言,我又觉得他说得好,舍不得拿掉,就留一股截儿在开头,算个引子吧。声音中有删节,主要是“他妈的”太多。) 纪录片部分 第15本[535] 时间:九九年十一月八日 地点:桃园宾馆主楼三楼会议室 景别:室内,日景 主要人物:丁天,王朔 注:第12本AATON同时在录反应镜头,及王朔说话的镜头;与此本平行。 语言: (陈晓从右进,拿走烟友缸从右出) 然后也没地儿住现在。买套房子,装修完了,我一人在那儿蹓跶,推开窗子,我觉得有诗意。现在生活中都没有。反正就是明自得晚。反正就是觉得,也看...
韩国是个陌生的国度,首尔市个陌生的城市,韩文也是个陌生的语言。在这个时候我才知道,想在这个排外的地方生存下来,身边一定要有值得我信赖的人。我叫宋茜,2007年我20岁,我成为了SM的练习生。虽然不知道什么时候才能出道,虽然在从来不缺俊男美女的SM的前途一片渺茫,但我却要感恩,遇到了对我敞开心扉的朋友。在我还只是个练习生的时候,SJ就已经出道了,07年的DON’T DON红得一发不可收拾。看着在各个音乐节目得到首位的前辈们,心里越发的感叹,自己什么时候才能走上那荣耀的第一名呢?在休息的时候就这样对着练习室的电视发着呆。“你就是那个新来的练习生吧?”我以为我听错了,从门边冒出的我那熟悉的母语。回过头就看见那个华丽的白发男生,微微笑地看着我。一进公司,韩文还没记住多少,但是公司所有出了道的前辈们的名字却都按照要求背了下来。从电视上出来的,中国的韩庚。“前辈你好,我是宋茜,是刚加入的练习生。...
上海青浦区图书馆讲座2010 06 04熊春锦各位领导、各位女士、各位先生:非常高兴,今天能够在青浦区图书馆,跟大家汇报一下关于如何振兴我们国学的一点心得。我来自德国,从柏林赶过来的,在湖南参加了国学国医岳麓论坛以后,又到浙江去讲了三堂课,然后赶到上海,应邀在这里跟大家做一个交流。“经典诵读开发创造力”,是今天我们交流的一个题目。通过经典诵读来开发我们的创造力,为什么经典诵读能够开发创造力?什么样的经典诵读能够开发我们的创造力呢?我想在这里,先需要跟大家交流一下中国文化系统的特征。中国文化系统的特征,不同于西方文化。西方文化出现过断代,也就是他们自己的甲骨文、自己的象形文字全部都丢失了。在腓尼基时代,他们因为商业的需要,主动地放弃了象形文字,而改向了拼音文字,所以他们的文化只记录了近三千年的历史;而三千年以上的历史,他们都陌生了、佚亡了。而唯独中国的文化当中,保留了...
《贝多芬传》[法国]罗曼.罗兰著 傅雷 译故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.......孟子(译者录)译 者 序不经过战斗的舍弃是虚伪的,不经劫难磨炼的超脱是轻佻的,逃避现实的明哲是卑怯的;中庸,苟且,小智小慧,是我们的致命伤:这是我十五年来与日俱增的信念.而这一切都由于贝多芬的启示.此外,我还有个人的理由.疗治我青年时世纪病的是贝多芬,扶植我在人生中的战斗意志的是贝多芬,在我灵智的成长中给我大影响是的贝多芬,多少次的颠扑曾由他搀扶,多少的创伤曾由他抚慰,......且不说引我进音乐王国的这件次要的恩泽.除了把我所受的恩泽转赠给比我年轻的一代之外,我不知还有什么方法可以偿还我对贝多芬,和对他伟大的传记家罗曼.罗兰所负的债务.表示感激的最好的方式,是施予.为完成介绍的责任起见,我在译文以外,附加了一篇分析贝多芬作品的文字.我明知道是一件越俎...
写在前面的话 1990 年,由作家协会儿童文学委员会、中国翻译工作者协会和中国少年 儿童出版社共同发起并在京组织召开了外国儿童文学研讨会。数十名翻译工 作者、儿童文学作家、翻译家及儿童读物出版工作者就外国儿童文学的现状、 发展趋势、研究和译介等问题进行了卓有成效的研讨。会后,中国少年儿童 出版社根据与会者的建议,结合当前外国儿童文学的新动态和国内少年读者 的需求,推出这套《外国现、当代童话名著丛书》。我们希望这套丛书能够 丰富小读者们的精神食粮,同时为儿童文学作家、教育工作者们提供借鉴和 帮助。介绍和传播外国儿童文学精品,不仅充实了我国儿童文学宝库,使优 秀的文学作品得以继承发扬,还拓宽了我们的视野,进一步挖掘了我国富饶 的文化资源,我们相信在这片肥沃的土壤上,必定会绽放出更绚丽的花朵。 本套书得到上海少年儿童出版社王石安先生的指导和协助,在此表示感 谢。 飞毯侦探斯...