《风尘三侠之红拂女》 插图内容图(2)(图)《风尘三侠之红拂女》 插图内容图(3)(图)《风尘三侠之红拂女》 插图内容图(4)(图)《风尘三侠之红拂女》 插图内容图(5)(图)《风尘三侠之红拂女》 插图内容图(6)(图)《风尘三侠之红拂女》 第一部分编辑评论《风尘三侠之红拂女》 第一部分《红拂女》登陆上海 舒淇古装造型万种风情东方电影频道黄金强档剧场5月2日起将热播武侠浪漫大戏《红拂女》……舒淇出演第一主角红拂女,是该剧的最大亮点,这也是舒淇首次接演内地古装电视剧。一向给人性感印象的舒淇,这次将着一袭红色宽袖低胸的唐式女装、扎着高髻出场,造型风情万种而又不乏灵气。据称,舒淇在剧中展现出精湛的演技,无论是武打戏、舞蹈戏,还是爱情戏都获得主演们及全剧组一致的喝彩,赞叹舒淇把红拂女的冷绝酷艳、妩媚妖娆、柔情蜜意等各种迷人风情演绎得淋漓尽致……...
主讲人简介吴建平 ,男,生于1953年10月,获清华大学博士学位。清华大学计算机科学与技术系教授,博士生导师,清华大学信息网络工程研究中心主任,中国教育和科研计算机网 CERNET 专家委员会主任、网络中心主任,国家高技术研究计划863-306主题专家组成员,中国互连网络信息中心CNNIC工作委员会委员。国际互连网络地址和域名委员会ICANN地址理事会理事AC.获“国家级有突出贡献的中、青年专家”称号和国务院“政府特殊津贴”,是“国家杰出青年科学基金”、“跨世纪优秀人才培养计划基金”和教育部“长江学者奖励计划”特聘教授获得者。主要从事“计算机网络及其应用”领域的科研和教育工作。先后主持并完成了国家重点科技攻关、国家自然科学基金等20多个科研项目。发表学术论文100余篇。获得国家科技进步二、三等奖各1项,部委级科技进步一、二等奖6项。多年担任本领域重要国际学术会议程序委员会委员或程序委员会主席。...
出版前言 茅盾文学奖是我国目前具有最高荣誉的文学大奖,是为了推出和褒奖优秀的长篇创作,推进我国社会主义文学的发展,提高我们民族的精神素质为宗旨而设立的。评奖的主要原则是:坚持四项基本原则,遵循文艺“为人民服务、为社会主义服务”的方向,贯彻“百花齐放、百家争鸣”的方向,体现时代精神,坚持导向性、权威性、公正性,推出具有深刻思想内容和丰厚审美意蕴的作品。茅盾文学奖每三、五年评选一次,1982年底公布了首届茅盾文学奖的获奖作品:周克芹的《许茂和他的女儿们》,魏巍的《东方》,姚雪垠的《李自成》(第二卷),莫应丰的《将军吟》,李国文的《冬天卫的春天》,古华的《美蓉镇》,共六部。第二届茅盾文学奖于1985年底揭晓,有三部作品获奖:李肇的《黄河东流去》,张沽的《沉重的翅膀》(修改本),和刘心武的《钟鼓楼》。第三届茅盾文学奖于1991年3月公布,正式获奖作品五部:路遥的《平凡的世界》,...
The Essays of Montaigne, V15by Michel de MontaigneTranslated by Charles CottonEdited by William Carew Hazilitt1877CONTENTS OF VOLUME 15.V. Upon Some verses of Virgil.CHAPTER VUPON SOME VERSES OF VIRGILCHAPTER V.By how much profitable thoughts are more full and solid, by so much arethey also more cumbersome and heavy: vice, death, poverty, diseases, aregrave and grievous subjects. A man should have his soul instructed inthe means to sustain and to contend with evils, and in the rules ofliving and believing well: and often rouse it up, and exercise it in thisnoble study; but in an ordinary soul it must be by intervals and withmoderation; it will otherwise grow besotted if continually intent upon...
Of the Origin of Governmentby David HumeMan born in a family, is compelled to maintain society, fromnecessity, from natural inclination, and from habit. The samecreature, in his farther progress, is engaged to establishpolitical society, in order to administer justice; without whichthere can be no peace among them, nor safety, nor mutualintercourse. We are, therefore, to look upon all the vastapparatus of our government, as having ultimately no other objector purpose but the distribution of justice, or, in other words,the support of the twelve judges. Kings and parliaments, fleetsand armies, officers of the court and revenue, ambassadors,ministers, and privy-counsellors, are all subordinate in theirend to this part of administration. Even the clergy, as their...
BOOK II: OF THEIR TOWNS, PARTICULARLY OF AMAUROTHE that knows one of their towns knows them all, they are so likeone another, except w here the situation makes some difference. Ishall therefore describe one of them; and none is so proper asAmaurot; for as none is more eminent, all the rest yielding inprecedence to this, because it is the seat of their SupremeCouncil, so there was none of them better known to me, I havinglived five years altogether in it.It lies upon the side of a hill, or rather a rising ground: itsfigure is almost square, for from the one side of it, which shootsup almost to the top of the hill, it runs down in a descent for...
第一章她打个呵欠,揉揉眼睛走出她的房间,“早安”。 她坐在饭桌的前面,看着报纸,头也不抬的。“早,吃早饭吧!”“有什么重要的新闻吗?” “有啊!有个不要命的贼闯进了一家公司,偷走了很多的珠宝和钱。” “这也算是重要的新闻?”她莫名其妙的看着她。“我以为那是每天报纸的必备功课呢!”她小心地喝着稀饭,姿势十分优雅。“什么时候开始,你对这种小新闻有兴趣了?” “当我正好不幸和一个不要命的贼同居开始。”她瞪她。“你知不知道我昨天差点被你吓死!”隋国恩不满地抱怨“就算你真的是这一行的高手好了,你也不必那么嚣张吧? 你知不知道你气死多少人?“ 锜齐忍不住笑了起来。“怎么,你不欣赏我的姿势啊?我一直觉得很好看啊!”她扮个鬼脸。“人家我当年一直希望可以当个出色的模特儿呢!”“锜齐!”“好嘛好嘛!” 她高举双手,“我听我听!我现在正在听啊!”国恩无奈地叹口气:“你认...
,,集外集序言在日本时与绍兴籍同学合影(1904)斯巴达之魂、怀旧书影《哀范君三章》《自嘲》Ⅺ目录集外集序言(1)听说:中国的好作家是大抵“悔其少作”(2)的,他在自定集子的时候,就将少年时代的作品尽力删除,或者简直全部烧掉。我想,这大约和现在的老成的少年,看见他婴儿时代的出屁股,衔手指的照相一样,自愧其幼稚,因而觉得有损于他现在的尊严,——于是以为倘使可以隐蔽,总还是隐蔽的好。但我对于自己的“少作”,愧则有之,悔却从来没有过。出屁股,衔手指的照相,当然是惹人发笑的,但自有婴年的天真,决非少年以至老年所能有。况且如果少时不作,到老恐怕也未必就能作,又怎么还知道悔呢?先前自己编了一本《坟》,还留存着许多文言文,就是这意思;这意思和方法,也一直至今没有变。但是,也有漏落的:是因为没有留存着底子,忘记了。也有故意删掉的:是或者因为看去好像抄译,却又年远失记,连自己也...
【一】序篇 【二】夏、商、西周及春秋篇:干戈与礼仪 【三】战国及秦篇:战神传说 【四】西汉篇:马踏匈奴 【五】东汉及三国篇:偶像的殿堂 【六】两晋十六国篇:五胡乱华 【七】南北朝篇:朔风与春雨 【八】隋篇:盛世的序曲 【九】唐篇:英雄的时代 【十】五代十国篇:忠诚与背叛 【十一】宋辽金夏篇:偏安一隅 【十二】元篇:苍狼白鹿的子孙 【十三】明篇:民族的悲剧 【十四】清篇:帝国斜阳 【一】序篇 评选标准基本与田中芳树先生相似。包括: 一、登上帝王之位的人不能入选。这样就排除了秦始皇嬴政、东汉光武帝刘秀、十六国后赵皇帝石勒、十六国夏帝赫连勃勃、十六国后燕皇帝慕容垂、北魏太武帝拓拔焘、南朝宋武帝刘裕、唐太宗李世民、后唐庄宗李存勖、后唐明宗李嗣源、周世宗柴荣、宋太祖赵匡胤、西夏帝李元昊、金太祖完颜阿骨打、元宪宗蒙哥、金帐汗国大汗...
燃烧的夜 作者:怜怜 序 我们可爱的怜怜 丫月 好吧!我是硬拗到写这篇序的,因为我们爱装可爱又爱装可怜的怜姊姊,一直怕我们把她的事迹写出来,所以「羼」不肯让我们代笔……话说回来,既然都拗到序了,怎么可能不好好的写上一笔呢?哈哈哈!相信怜怜看到这里应该是头上浮现一排黑线了。 乖哦,不要怕,先来讲点好滴—— 「天才」这个词很适合我们家的怜怜,但是——只适用於她的工作。看她书的读友们,必定会觉得她的书十分具有娱乐性,除了……呃,床戏火辣之外,里头的对白常好笑得紧,而她的男女主角常有一方超级任性又很会耍赖,真的让熟知她的人看得很眼熟……哈哈哈,米有错,她就是这样的人,超会装可爱的,最爱在朋友面前睁著无辜的眼,告诉我们:我真是一个小可怜啊……相信关於这点,她的编编跟我们一样有深刻的体验。 但是,这位小姐的工作能力还是很强滴,属於「工欲善其事,必先利其器」的...
时未寒武侠作品集碎空刀·第一章 相见欢一、钉子-- 直到今天,祝嫣红还依然记得那日的阳光,那么柔和,那么清爽,那么——泰然…… 那时风凛阁的气氛是凝重的,每个人的脸上都有一种被屈辱后的愤怒,每个人都是心事重重的,面对将至的绝境一筹莫展。 但只除了祝嫣红。 她在看那八月初秋的阳光,她在怡然地感受那阳光的味道,望着阳光从天窗中漫洒下来,悠然落在厅堂中,所过之处清晰的看得见小粒的微尘被轻风吹动,在房间中流漫着、窜动着,仿佛在接受一场圣洁的洗礼。 她感受着那阳光慢慢悠悠地爬上门槛、窗棂、桌椅、梁柱,再慢慢地爬上每一个人的脸,踽踽而行。 那时她想,今天的阳光好象有一种四平八稳的韵味…… 四平八稳的阳光下坐着一个四平八稳的人。那是她的丈夫——五剑联盟的盟主雷怒。 雷怒没有怒,他的脸还是如一贯般板得严严的,没有任何表情。他的手还是很稳定,紧紧握住那把陪了他十八年的...
R. F. Murray: His Poems with a Memoir by Andrew Langby R. F. Murray/Andrew LangR. F. MURRAY1863-1893Much is written about success and failure in the career ofliterature, about the reasons which enable one man to reach thefront, and another to earn his livelihood, while a third, inappearance as likely as either of them, fails and, perhaps, faintsby the way. Mr. R. F. Murray, the author of The Scarlet Gown, wasamong those who do not attain success, in spite of qualities whichseem destined to ensure it, and who fall out of the ranks. To him,indeed, success and the rewards of this world, money, and praise,did by no means seem things to be snatched at. To him success meantearning by his pen the very modest sum which sufficed for his wants,...
一次,和一位朋友聊天,她突然郁郁寡欢地说:“不知道为什么,晚上常常睡不着,仿佛总觉得心里缺了点儿什么东西。”我看着她,无话可说。她有一个很好的工作,有一个很和谐的婚姻,孩子聪明乖巧,父母身体健康,经济状况也不错,也有很好的朋友。如果她有烦恼,那确实有可能不知道是为什么。如果一定要我去分析她那一点儿缺少的东西,我能臆测的就是:她缺少了一点儿缺少。太丰盛的食品会让胃口撑坏,所以也许有时需要空腹清饿。太顺畅的游戏会让智慧油滑,所以也许有时需要思路滞涩。太精彩的爱情会让双眼昏花,所以有时需要视线单纯。物质生活是永远没有尽头的,物质生活带来的精神欲壑也是一样,于是就有太多的人怀疑、空虚、无聊、迷惑。其实,上帝赐予我们的已经足够多。是我们一路走来一路丢弃,才会常常感觉一无所有。太多的缺少,是病。太多的拥有,未必就不是病。如剩余的脂肪赘在身上,它需要的就是燃烧。...
从哪里开始呢?2002年的年底,我结束了一段漂泊的生涯,在一个城市里刚刚安定下来。那个时候接连换了几个女朋友,生活也没有什么安定感,所谓安定,不过是简单的租了个不到40平米的一居室,在这个城市偏西的一个大学的家属区里。我常常在没有工作的日子里,拿着啤酒坐在小院里发呆。一楼的好处是有一个小院,那已经是下雪的季节了,但是我感觉不到寒冷。在部队的时候,我曾经在零下30度的东北山区呆过半个月,是所谓的寒地生存训练,早就习惯了寒冷了。我在西藏拍戏的时候常常光着膀子早上起来在白毛风中跑步,被同事视为神经病。我在小院里面发呆的一个重要原因就是屋里很乱,堆满了我的许多东西。各种各样的书籍、盗版碟、装满衣服的包,等等很多,我一直没有打开,没有整理,因为每次打开整理,总是有很多事情在心里一点点浮现。我不知道27岁的人回避往事是一个什么心态,但是我就是不愿意去打开这些东西,或者说不敢打开。...
关于《人生》的对话王愚:《人生》发表后,引起了读者的重视,在文艺界也产生了比较大的反响,全国各地报刊发表了不少评论文章。我读过你的三部中篇后,感到在反映生活的深度与广度上,每一部都有不同程度的进展。你在构思《人生》时,窨有些什么具体设想?路遥:这部作品,原来我写的时候,确实没有想到会有什么反响。我写农村题材,不是一天两天的事了,也不是突然想起要写它,这部作品的雏形在我内心酝酿的时间比较长,大概是一九七九年就想到写这个题材。但总觉得准备不充分,还有很多问题没有想通,几次动笔都搁了下来。然而不写出来,总觉得那些人物冲击着我,一九八一年,下了狠心把它写出来。我只想到把这段生活尽可能地表现出来。当作品发表了以后,得到了读者的热情支持,收到了上千封来信。我自己实在不想说什么,主要是想听听评论家的意见。王愚:你写《人生》,实际上就是在不断地探索“人生,搞评论的人谈起来,不免...
何香涛:北京师范大学天文系教授,博士生导师。多年来著作甚丰,曾任北京天文学会理事长。 内容简介: 我们说自古以来,我们住在地球上的人类就经常在想,除了我们住的这个地球以外,有没有另外一个地球?那么从天文学家的角度来说,找另外一个地球有相当大的难度。那么我们先看看,我们怎么去找另外一个地球?也就是说我们先看看人住的这个天堂是什么样,我们把地球的情况搞清楚以后,才有可能去想,真正去找另外一个地球。这个人能够生活在地球上,有这么几个主要的条件:一个条件,我们地球距离太阳非常合适,也不远也不近;第二点,这个自身的质量也合适,正好。还有一条,地球的化学组成也合适。目前地球的化学组成对于各方面来讲非常合适。 我们现在正在努力去找外星人,那怎么找呢?我们可以发一些信号去找。我们在太空里面,茫茫太空里面,抛了一些个卫星,或者叫飞船,抛出去就不想让它回来了,让外星人拣到...
第一章 最后的印象 亚眠布朗格维尔街的住宅;老作家的工作室及日常生活;弥留之际 如爱伦·坡所喜欢作的那样,还是让我们从后面说起吧。这样做的目的,并非为了提出某种预先设想的结论,而是为了获得一个扎实的基础。这个基础将使我们能够推断出我们所要谈到的这个人来。 所谓“从后面说起”,也就是要先谈谈他的葬礼。可是葬礼是为一个死去的人举行的,实在没多大意思。我只想指出一点,德国政府曾派遣它的大使代表皇帝陛下前来致哀。我们全家对德国向一位并不常常宽容它的作家所表示的这种敬意十分感动! 如同每一个人的临终那样,儒勒·凡尔纳的临终只不过是这样一种最后时刻:在这一时刻里,虽然还寓于这个世界之中,却正准备离开它。我和我的长兄刚在地中海的海边住下来;我们接到一份电报,于是立刻赶回亚眠。我们的父母和一个兄弟已在那里,一直在病榻前守着弥留的病人。 当他发觉所有亲人都围在他身旁时,...
Deruesby Alexandre Dumas, PereOne September afternoon in 1751, towards half-past five, about a score of small boys, chattering, pushing, and tumbling over one another like a covey of partridges, issued from one of the religious schools of Chartres. The joy of the little troop just escaped from a long and wearisome captivity was doubly great: a slight accident to one of the teachers had caused the class to be dismissed half an hour earlier than usual, and in consequence of the extra work thrown on the teaching staff the brother whose duty it was to see all the scholars safe home was compelled to omit that part of his daily task. Therefore not only thirty or forty minutes were stolen from work, but there was also unexpected, uncontrolled liberty, free from the sur...