Original Short Stories, Vol. 13.By Guy de MaupassantVOLUME XIII.OLD JUDASTHE LITTLE CASKBOITELLEA WIDOWTHE ENGLISHMEN OF ETRETATMAGNETISMA FATHERS CONFESSIONA MOTHER OF MONSTERSAN UNCOMFORTABLE BEDA PORTRAITTHE DRUNKARDTHE WARDROBETHE MOUNTAIN POOLA CREMATIONMISTIMADAME HERMETTHE MAGIC COUCHOLD JUDASThis entire stretch of country was amazing; it was characterized by agrandeur that was almost religious, and yet it had an air of sinisterdesolation.A great, wild lake, filled with stagnant, black water, in which thousandsof reeds were waving to and fro, lay in the midst of a vast circle ofnaked hills, where nothing grew but broom, or here and there an oakcuriously twisted by the wind....
《斯大林时代的谜案》作者:安·弗·安东洛夫—奥弗申柯第一章●马尔托夫对斯大林因进行剥夺而被开除出党一事的揭露及斯大林为洗刷自己历史上这一污点所使用的种种手法●斯大林在南方战线的恶劣行为●斯大林得以掌握政权的种种原因●列宁不相信斯大林。斯大林反对列宁,损害病中列宁的健康●在第十二次党代表大会上,斯大林对限制列宁的《关于民族或“自治化”问题》一文的发表并贬低其意义方面所玩弄的手腕和诡计●斯大林制造“苏丹—加利耶夫案件”的起因及所使用的手段●斯大林反对列宁的《怎样改组工农检查院》一文的恶劣表现①关于斯大林,人们写了很多书。把这些书放在一起,简直可以成立一个图书馆。但是,人们对斯大林及其所作所为的兴趣并未减弱。这是可以理解的,因为人们想看一看:他们被人企图将其推入的那个可怕的深渊的最底层到底是一种什么情况。有人在研究世界战争史,有人在把革命的经验运用于自己的实际活动。而...
澳门雨邓刚 简嘉 吕雷/著唐氏家族是澳门制衣业的老字号企业。面对激烈的市场竞争:亲兄弟成为商界对头,旧恋人变成情场敌手;黑白两道你争我夺,纯情爱欲水火不容……作品以酣畅的笔墨展现了民族企业、西方财团、中资公司、金融机构,以及黑道势力、警界上层、赌场赌徒、妓院妈咪相交织的异域生活,是各色人众的真实纪录,更是澳门转型期的巨痛历史。看香山云雾重,听濠江风雨急,使你犹如置身其中……楔子第01章第02章第03章第04章第05章第06章第07章第08章第09章第10章第11章第12章第13章第14章第15章第16章第17章第18章第19章第20章后记 公元1553年,一支西洋的帆船船队从远在天边的葡萄牙出发,越过浩森的大西洋和风浪吼天的印度洋,在葡萄牙人早已占领的果阿驻扎了一段日子,然后穿过神奇的马六甲海峡,到达了一个更为神奇的地方——一条巨龙般的大江的出海口。这里,中国人称之为澳门,而被当时好奇而自大的中国人称为蛮夷...
- Page 2-一、科学巨人的童年在英国东南部林肯郡格兰汉姆镇南面,有个叫沃尔斯索普的小村子。17世纪时,这里只有一座没落贵族留下的小小庄园,几家农户与10几间茅屋,河谷中潺潺的流水,犹如欢乐的歌声流经这座庄园,给小村增添了许多生气。要不是伊萨克·牛顿出生在这里,这个幽静的村庄也许会永远无声无息地隐匿在这偏僻的角落里。公元1642年12月25日的圣诞节,一个婴儿诞生在庄园里。他非常瘦弱,所以在头几个星期,他的母亲必须在他的脖颈上系一块大围巾,以支撑他那小小的脑袋,使它不至于总是下垂。然而,正是这个小小的头颅里面,孕育着非凡的才智,它产生的思想和观点影响了以后几个世纪的科学发展。在他的一生中,充分显示了人类无以伦比的智慧,他是一位天才人物。他的名字叫伊萨克·牛顿。牛顿出生的年代,正是欧洲的自然科学、社会科学向前跃进的变革时代。...
序 2第一章 3第二章 12第三章 21第四章 50第五章 59第六章 79第七章 95第八章 108第九章 120 序 重印前记 一九八0年二月 一九八一年二月 一九八二年十二月 一九八四年十一月第一章 红海早过了,船在印度洋面上开驶着,但是太阳依然不饶人地迟落早起,侵占去大部分的夜。夜仿佛纸浸了油变成半透明体;它给太阳拥抱住了,分不出身来,也许是给太阳陶醉了,所以夕照晚霞褪后的夜色也带着酡红。到红消醉醒,船舱里的睡人也一身腻汗地醒来,洗了澡赶到甲板上吹海风,又是一天开始。这是七月下旬,合中国旧历的三伏,一年最热的时候。在中国热得更比常年利害,事后大家都说是兵戈之象,因为这就是民国二十六年【一九三七年】。 这条法国邮船白拉日隆子爵号(VitedeBragelonne)正向中国开来。早晨八点多钟,冲洗过的三等舱甲板湿意未干,但已坐满了人,法国人、德国流亡出来的犹太人、印度人、安南人,不用...
北京的街头,杨树花纷飞,我仰头,开不完就坠落,衣服上,乌黑秀发上,眼眸上,塑胶地面上,视野所及的地方,无不飞扬它的灵魂。灵魂是永不泯灭的传递,尽管失去鲜活的附着,依然会在苍白的云朵上冲我微笑。我想我是读懂它们哀伤与欣喜的孩子,所以无时无刻我不在仰望天空。黯蓝的天空是一场太多疼痛的伤寒,划过手心的洁白云朵是一场未完成的倾诉,每个灵魂都有刻骨铭心的故事,春暖花开的日子它们倾诉的愿望比任何时候都要强烈,而我所扮演的角色不过是个倾听者,在仰望天空的时候我们做最直接的交流,然后尽可能完整真实地把这场华丽的倾诉记录下来,转述给一些同样寂寞疼痛的灵魂。我是一个会在春天写很多字,写到双手幸福抽筋依然不肯停止的孩子,但我不觉得自己是个纯粹的写字的人,我只不过是一个华丽倾诉中的枢纽罢了,如果我是个终身疼痛写字的人的话,让倾诉得以顺利地继续是我一生背负的职责。这个春天我显得如此逆来顺...
幻象大限作者:林可行序 第01章第02章第03章第04章第05章第06章第07章第08章第09章第10章第11章第12章第13章第14章第15章第16章第17章 序小时候我就知道自己出生在一个大家族,我们家的女人最出色,以至方圆几百里、许多代人都能记住她们的名字和往事。我开始记事的那一年大概五六岁,家里由二大爷把持,父亲作为一个上门女婿很不得势,我作为仲家的外种,接受的是一种特殊的培养。我很少见到父亲,至于母亲,听老仆人说,在我出生的第二天她就离开了人世,我和母亲是同一个星属,而我的命硬,冲撞了母亲。正是因为这个缘故,族中人见了我总是不放心,也因为我占据母亲的位置,就有了一份保障,无论在老院新院,都不怕有人对我横加指责。你一定希望我三言两语地把这里的情形告诉给大家,我也有这个愿望,可是我...
这册书由小如兄主编之劳而得成形并问世,我心既感复愧。没有他的热情主持、敦促,此书一时怕也难以成编,故深感其厚意。但编后自审,觉得质量未必能副其所望,故复生愧怀。我与小如兄的交谊非同一般,我们同为燕园旧友(燕京大学40 年代故人了),以后诗词唱和、学术讨论,以至书法、京戏等等方面交流投契,都是“一言难尽”的话题——也就是我辈这一代这一“型”向学、好文、爱艺的友情之深厚基石。如今又在这册小著上再结一层墨缘,则我之不禁所感重重,所怀切切①,即非无缘无故了。这是一册小书,原不必多加叙说,今只将几点拙意陈述如下——一是回顾自己平生弄笔学文,大致可分为四类体裁:论文、随笔、诗词、序跋(这不包括书册形式的专著),因久历年所,累积的数量很大,有很多是自己早已忘得一干二净,也有很多散落亡佚;但就是现存的,偶一董理,也自讶“怎么这么多!”多,是量,至于质,那可不是易于“自陈”的事情...
At the Sign of the Cat and Racketby Honore de BalzacTranslated by Clara BellDEDICATIONTo Mademoiselle Marie de MontheauAT THE SIGN OF THE CAT AND RACKETHalf-way down the Rue Saint-Denis, almost at the corner of the Rue duPetit-Lion, there stood formerly one of those delightful houses whichenable historians to reconstruct old Paris by analogy. The threateningwalls of this tumbledown abode seemed to have been decorated withhieroglyphics. For what other name could the passer-by give to the Xsand Vs which the horizontal or diagonal timbers traced on the front,outlined by little parallel cracks in the plaster? It was evident thatevery beam quivered in its mortices at the passing of the lightestvehicle. This venerable structure was crowned by a triangular roof of...
--《天堂里的喷泉》作者:[英] 阿瑟·克拉克第一部 宫殿 第一章 卡里达沙 年复一年,王冠的重量愈来愈沉了①。可是,当长老圣博特希特哈尔玛·玛哈纳雅盖·泰洛在加冕典礼上违心地将王冠戴到卡里达沙王子的头上时,卡里达沙却感到它轻得出奇。不过,那已经是二十年前的事了。如今,要是礼节容许他——作为国王的卡里达沙可以不再戴那镶满钻石的金发箍,那他准会感到满心喜欢的。 【① 王冠是王位权力的重要象征之一,新国王即位一般都举行加冕典礼。王冠上通常级以各种奇珍异宝,历代帝王常将新得到的稀世奇珍加缀到王冠上,故它的重量会逐渐增加。】 事实上,来自异国的使者们倒也很少请求他在雅克卡迦拉山险峻的高峰上赐予接见。这些使者中的多数人,当他仍长途跋涉来到这里以后,往往都在最后一段路程面前止步拆回了。这段路实在令人望而生畏,它简直就像是通向一头伏地而卧、眼看着就要从山坡上跃下船雄狮的血盆大口...
七年多以前,经由汪道涵老的介绍,我认识了阮次山先生,当时,他是一位早已为国内外人士熟悉的专栏作家。我也早从多种报刊上看过他的专栏文章,当时,我深感他的政论文章对国际政治、两岸的分析深入而独到。阮先生浓烈的爱国心经常流露于字里行间,是不言而喻的。初见阮先生,谈话十分投机,当时我还建议他,把多年所写的专栏汇集成册,让更多的读者有机会分享他的时政评论。四年前,凤凰卫视的董事局主席刘长乐先生把阮先生礼聘到他们旗下,负责时事评论及政要访谈节目,我为凤凰卫视感到高兴,深庆他们得人。凤凰卫视这个《风云对话》节目已经成为名牌节目(过去曾经叫《VIP会客室》和《时事大参考》),阮先生采访过的各国政要之多,访谈对象层级之高,令人称赞。看着世界政要精英们在他面前列队而过,我真为他骄傲。譬如,在巴勒斯坦和以色列地区,阮先生曾经采访过阿拉法特、第一任巴勒斯坦总理阿巴斯、目前已被以色列军队杀害...
作者:成敏儿一段故事;两代恩怨,三种感情……剪不断、理还乱……1. 梦 如影随形应该已经走出很远了,因为她们一步都没有停过。忽然身后的天空亮了起来,红彤彤地照映着她们的背影,漫天遍地的白雪也被影射的闪着金光。曾几何时受万人瞩目的“锦绣之尊”——宋氏庄园就这样顷刻之间湮灭于火海之中了。“啊,爹……不要,爹……啊……”2. 巧 惹人怜爱妍儿和娘住在沈园最后边的小别院里,房屋虽然简陋了些却也遮得住风雨,门前有假山、鱼池还有这片梅林……这里通常都不会有其他人过来所以很是清净,静得可以听得见鸟儿的叫声和沙沙的风声让她觉得很欢喜,因为这里的一切和外面风餐露宿的生活比起来简直算得上是世外桃源一样安逸了。3. 美 源于心善“夫人,今天早上刚下过雪天气还挺好的,我陪您到院子里走走吧?”妍儿看看窗外的天觉得憋在屋子里真浪费了这个美好的早晨。4. 缘 来得突然...
《挺进大洋——王牌飞行员》 作品的部分章节2001年开始在舰船知识、铁血等网站发表,立即引起海内外的巨大反响,短短一周内的惊人点击量竟点爆了计数器,创下点击与回复的历史双最高记录。 作者认为,未来的世纪是海洋的世纪,未来可能出现的战争,海战将是成败的关键!倘若有一天,战争不可避免地降临,此大洋之战,能否把海军推向荣誉的巅峰?在历史的关键时刻,面对大洋危机,海军能否顶住压力,赢来民族复兴的支点——请看《挺进大洋——王牌飞行员》! 网络连载每章前导语请用以下文字 引子 一双老手触摸着墙上那些熟悉的名字,久远的记忆仿佛一下被拉近,又看见了那一个个坚挺不屈的身姿。眼睛湿润了,伤感的情绪令眼睑内蓄积了许久的泪水夺眶而出:“我来看你们了,你们好吗……”泣不成声,两条腿似支撑不住那沉重的心情,缓慢地屈了下来。 忽然,一个很耳熟的声音从身后传来:“你是高鹏?”...
雪漠《大漠祭》一完稿,朋友就劝我找个名人作序。我当然拒绝了。一来,对时下所谓“名人”,我多视为异类。他们赖以成名的资本,我一向“随喜”的少;二来,那些名人在我心中的地位远比不上我所深爱的农民父老。后者之质朴常令我追忆叹服。前者,则徒有莫名其妙了。三则,人生无常,岁月无情,眼下的不少名人,可能比我的作品还速朽得快。历史会因一首有价值的小诗而记住一个名字,也会毫不犹豫地将一些写出成吨垃圾的“名人”扫得不知去向。谁借谁的光终以名世还难说得很。亏本买卖,“洒家”是不做的。要是不慎求来个佛头着粪的无聊玩艺,污我清名,更是败兴。所以只有自序了。好在岁月悠悠,大浪淘沙,或许笔者不久便也成莫名其妙的“名人”了。喜乎?悲夫? 我不知道自己算不算作家。因为我从不把自己划入时下的“作家”行列。有时,想想一些所谓“作家”,真是造孽:浪费人民钱财,虚掷大好生命,委屈老婆孩子,却写出...
--张小文的清穿记事(原名:我的人生我主宰) 作者:飞雪连天射白鹿 楔子 阳光娇艳,山林郁郁葱葱,啁啾的鸟叫声伴着淙淙的流水,轻风中隐隐约约有淡淡的花香袭来。 坐在河边的草地上,我将头紧紧埋在膝盖中。手里握着师傅的软剑,我有些烦闷地摩挲着。 来到清朝已经十一年了,我从一个嗷嗷待哺的婴孩已经长成了聪明灵怪的小女孩。 一缕异世的幽魂在一个不知父母是何人的孤女体中,是师傅们养育了我,所以我叫他们爸爸: 一岁,师母们灿烂的笑脸使得拥有着一个成年人灵魂的我也不由得为自己能稳稳当当走路而小小的得意了一把。 两岁,我歪歪扭扭的大字让赵师傅气得拂袖而去,此后我的练字时间从一个时辰增加到三个时辰,我心里无数次咒骂发明毛笔的人,他为什么不发明硬笔? 三岁,我举手就悔棋的棋品气得李师傅差点背过气去,他恶狠狠的对我说:“以后下棋别告诉别人你是我的徒弟!”我很乖巧的接受了...
OTHOA.D. 32-69by Plutarchtranslated by John DrydenTHE new emperor went early in the morning to the capitol, andsacrificed; and, having commanded Marius Celsus to be brought, hesaluted him, and with obliging language desired him rather to forgethis accusation than remember his acquittal; to which Celsus answeredneither meanly nor ungratefully, that his very crime ought torecommend his integrity, since his guilt had been his fidelity toGalba, from whom he had never received any personal obligations.Upon which they were both of them admired by those that werepresent, and applauded by the soldiers.In the senate, Otho said much in a gentle and popular strain. He was...
6月29日 《金正昆谈礼仪之座次礼仪》 金正昆央视国际 (2005年07月04日 10:48) 主讲人简介: 金正昆教授,1959年出生,浙江东阳人。知名礼仪与公共关系专家,博士生导师,现任中国人民大学国际关系学院外交学系主任,礼仪与公共研究中心主任。主要从事外交学、传播学、礼仪学与公共关系学研究。主要著作有《外交学》、《现代外交学概论》等。 内容简介: 在生活和工作中,您是否遇到过这样的尴尬和困惑:会场上,面对着大大小小的领导,不知道该如何安排他们的座位?酒桌前,看着满桌的菜肴,分不清究竟自己该坐在哪个地方?汽车里,上座到底是哪个位置?行进中,前后左右又该如何体现对客人的尊重?如此众多的问题使得人们往往迷失在座次的选择上。 其实从小到大,人与人之间的交往一天也没离开过顺序的排列,上学站队,考试排名,推杯换盏,你来我往,这其中即有明确的标准,又有约定俗成的礼数。今天,金正昆教授...
《27.夫 凭 子 贵》作者:叶双[内容简介] 这个女人、这个女人, 竟然还敢回来而且还带着一个——小孩?!天杀的这可恶的女人当年居然敢带球落跑,让他当了七年“子不详”的爸爸,现在他一定要她把一切还来,可,她这个不要,那个不行,还以为他像当初一样好说话,要知道,他这几年可不是白混的,况且有了儿子当令牌, 她会不乖乖奉子之命? 他只要顺着棍儿往上爬,还怕抓不到孩子的妈, 只是她居然死到临头也不肯对他负责,甚至胆敢琵琶别抱,原来她真的是病入膏肓…… 楔子 『夫凭子贵 』 作者:叶双 时间仿佛在门敞开的那一刻变得静止,而停在箱子旁的人也跟着僵立在一旁。 没有想到他会这么快就回来,她还以为自己还有许多的时间可以储存回忆的,但这样的奢望却被他的归来给破灭了。 “为什么?”席幕城怒视着提着行李的她,不敢相信他高高兴兴的提早下班回来,见到的却是她提着行李想要离去的模样。...