爱爱小说网 > 其他电子书 > 4058-快走!慢回 >

第29章

4058-快走!慢回-第29章

小说: 4058-快走!慢回 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



些。”    
    “谢谢。”卢博说。    
    “把下一个受害者的名字告诉我。”    
    “下一个受害者就是我。”    
    “我明白了。不过,不是还有一个人吗?你们一共有七个人,减去死了的五个,还有两个。减去你还有一个。剩下的是谁?”    
    “一个瘦瘦的人,丑得像只鼹鼠。在我看来,他是七个人里面最坏的一个,抡大棒的就是他。”    
    “他叫什么名字?”    
    “我们互相之间不说名字,也不说姓。在这种事情里面,谁都不愿冒险。”    
    “年龄呢?”    
    “跟我们差不多。他那时在20到25岁之间。”    
    “巴黎人?”    
    “我想是吧!”


失踪卢博进了监室(1)

    亚当斯贝格让卢博进了监室,但没有加锁,然后透过铁栅门看了看达马斯,把衣服递还给他。    
    “法官已经决定搜查你。”    
    “好吧。”达马斯坐在凳子上,平静地说。    
    “你懂拉丁语吗,达马斯?”    
    “不懂。”    
    “你还是没有任何话要跟我说?关于你的跳蚤问题?”    
    “没有。”    
    “关于那六个人呢?某年的3月17日星期四,他们跟你有些关系。你没有任何东西要跟我说?还有那个捧腹大笑的女子?”    
    达马斯没有说话,掌心朝里,拇指轻轻地摸着那个钻戒。    
    “除了你的女朋友、身体健康和荣誉之外,他们还夺走了你的什么,达马斯?他们在寻找什么?”    
    达马斯没有动。    
    “好吧,”亚当斯贝格说,“我给你弄点早饭。穿上衣服。”    
    亚当斯贝格把当格拉尔拉到一边。    
    “卢博这个混蛋不敢确定,”当格拉尔说,“你可有活干了。”    
    “达马斯在外面有同谋,当格拉尔。达马斯已经被我们关在这里了,卢博家里却还是被人放了跳蚤。达马斯被捕的消息传出去之后,有人马上接替了他。此人的动作非常迅速,甚至顾不上写那个作为护身符的4字。”    
    “如果他在外面有同谋,他这么冷静就不足为怪了。有人前赴后继,他就指望这一点呢!”    
    “派人去询问他妹妹、埃娃和广场上的所有人,了解一下他是否去见过朋友。还有,给我弄一份两个月来的电话单,他店里和家里的电话。”    
    “你不想陪我们去吗?”    
    “广场上的那些人已经对我没有好感。当格拉尔,在他们眼里,我现在是个叛徒。面对不认识的警官,他们会说得更轻松些。”    
    “明白了,”当格拉尔说,“一场相遇,一个锚地,一天晚上,几个甚至互不相识的男子。这些共同点,我们本来可能要寻找很长时间。幸亏那个卢博害怕了。”    
    “有戏唱,当格拉尔。”    
    亚当斯贝格掏出手机,盯着看了看。由于默默地命令它响、动、出现某些有趣的东西,他最后都把手机与卡米尔本人混为一谈了。他对着它说话,讲述自己的生活,好像卡米尔能听到似的。但正如贝尔丹所说的那样,这种玩意儿只能给人以部分满足。卡米尔不会像灯中的精灵一样从手机里出来,但如果真是那样,他也不怕。他会把它轻轻地放在地上,免得把它弄疼。一点半的时候,他躺了下来,准备睡一觉。    
    当格拉尔拿来了达马斯的电话单,把他叫醒了。广场上的询问没有多大的结果,埃娃守口如瓶,玛丽…贝尔一直在嚎啕大哭,德康布雷板着脸,丽丝贝特骂个不停,贝尔丹问一句答一句,诺曼底人对别人不信任时就是这个样子。尽管如此,调查结果还是表明达马斯并没有离开广场,而是天天晚上都在酒吧里听丽丝贝特唱歌,在那里没有跟任何人联系。大家都不知道他有什么朋友,星期天他一直跟妹妹在一起。    
    亚当斯贝格翻着电话单,寻找最近几天的号码。如果有同谋,达马斯肯定要跟他联系,而且4字、跳蚤和凶杀案这些复杂的日期挨得是那么紧。可是,达马斯打的电话出奇的少,他家里的电话只往店铺里打过,还有可能是玛丽…贝尔打给达马斯的;店铺里的电话也没打过几个,而且很少有重复的。亚当斯贝格仔细检查了四个相对来说打得比较多的号码,最后发现都是滑板、滑轮和运动帽供应商的电话。亚当斯贝格把电话单推到了桌角。    
    达马斯可不傻,他聪明极了,表面上却装出一副天真的样子。这也是在牢房里学的,出狱后他也没闲着,准备了七年。如果他有同谋,他不会冒险用家里的电话联系,免得暴露对方。于是,亚当斯贝格打电话给14区的警察局,要他们提供盖泰路公共电话亭的电话单。20分钟后,电话单传真过来了。自从手机普及之后,电话亭的使用率一落千丈,亚当斯贝格查起电话单来也就不那么费劲了,他发现了11个重复的号码。    
    “如果你愿意的话,我来给你查。”当格拉尔建议。    
    “先查这个,”亚当斯贝格指着一个号码说,“上塞纳路92号。”    
    “我能知道为什么吗?”当格拉尔一边在电脑上查询一边问。    
    “北郊是我们管辖的地段。如果运气好,说不定是在克里希。”    
    “查一查别的号码不是更保险吗?”    
    “他们不会跑的。”    
    当格拉尔没有说话,敲了几下键盘。    
    “是在克里希。”他宣布道。    
    “成功了。1920年发生鼠疫的地方。是在他家里,那是他的幽灵。他也许就住在那里。快,当格拉尔,查一查姓名和地址。”    
    “克莱芒蒂娜•;库尔贝,奥普图尔路22号。”    
    “查一查户籍数据库。”    
    当格拉尔在电脑上查询时,亚当斯贝格在踱步,他的长裤上有一条线垂了下来,小猫在追着玩,他小心地避开小猫。    
    “克莱芒蒂娜•;库尔贝,生于克里希的茹尔诺,让•;库尔贝的妻子。”    
    “还有什么?”    
    “算了,探长。她90岁了,是个老太太。算了吧!”    
    亚当斯贝格做了个鬼脸:“还有什么?”他紧追不放。    
    “她有个女儿,1942年生于克里希,”当格拉尔漫不经心地念道,“名叫罗丝琳娜•;库尔贝。”    
    “锁定这个罗丝琳娜。”    
    亚当斯贝格抓起小猫,把它放到篮子里面,但小猫马上又爬了出来。    
    “罗丝琳娜,姓库尔贝,埃莱尔…德维尔•;安托万的妻子。”    
    当格拉尔看了亚当斯贝格一眼,什么都没有说。    
    “他们是否有个儿子,叫阿尔诺?”    
    “阿尔诺•;达马斯。”当格拉尔证实道。    
    “他的外婆,”亚当斯贝格说,“他小心翼翼地在公共电话亭给他外婆打电话。这个外婆的亲属情况怎么样,当格拉尔?”    
    “死了。无法追溯到中世纪。”


失踪卢博进了监室(2)

    “他们叫什么?”    
    电脑键盘在迅速地噼啪作响。    
    “埃米尔•;茹尔诺和塞莱斯蒂娜•;德维尔,生于克里希,奥普图尔镇。”    
    “这就对了,”亚当斯贝格嘀咕道,“鼠疫的战胜者。鼠疫爆发时,达马斯的外婆只有六岁。”    
    他拿起当格拉尔的座机,拨通了旺多斯勒的电话。    
    “是马克•;旺多斯勒吗?我是亚当斯贝格。”    
    “等一等,探长,”马克说,“让我把电熨斗放好。”    
    “克里希的奥普图尔镇,你有印象吗?”    
    “奥普图尔镇是鼠疫爆发的中心,那里都是贫民住的破屋。你那里有提到那个地方的‘特别广告’?”    
    “没有,只有一个地址。”    
    “那个小镇早就被夷为平地了,现在是一些小街小巷和破屋。”    
    “谢谢,旺多斯勒。”    
    亚当斯贝格慢慢地挂上了电话。    
    “带上两个警员,当格拉尔。我们去那里。”    
    “四个人?为了一个老太太?”    
    “四个人。我们先到法官那里去办逮捕证。”    
    “什么时候吃饭?”    
    “在路上。”    
    他们登上了一条破烂的小道,道路的两边都是垃圾,小道的尽头是一座破旧的小屋,小屋的两侧是用破木板钉成的,细雨落在瓦盖的屋顶。夏天有一股腐烂的味道,9月份还是如此。    
    “烟囱!”亚当斯贝格指着屋顶,“木制的,苹果树木做的。”    
    他敲了敲门,开门的是一个高大而健壮的老太太,她的脸布满皱纹,脸皮下垂,头发包在一块绣花头巾里。她没有说话,极为阴郁地看着四个警察,然后把叼在嘴里的香烟取下来。    
    “警察。”她说。    
    这不是一句问话,而是一个结论。    
    “是警察。”亚当斯贝格没有否认,他进了门,问:“你是克莱芒蒂娜•;库尔贝?”    
    “敝人就是。”克莱芒蒂娜答道。    
    老太太把他们让进了客厅,在让他们坐下来之前用手拍了拍长凳。    
    “现在,警察局里也有女的了?”她蔑视地朝埃莱娜•;弗罗瓦西扫了一眼,“我可不想恭维你们。现在玩武器的男人已经够多了,还要女人也跟着玩?你们有时不会有其他想法?”    
    克莱芒蒂娜说的“有时”带有乡下口音。    
    她叹了一声,走进厨房,端来一个盘子,上面放着酒杯,还有一碟糕点。    
    “人类缺乏的永远是想像力,”她把盘子放在印花软垫长凳前一张铺着桌布的小桌子上,说,“烧酒、奶皮馅饼,你们喜欢吗?”    
    亚当斯贝格惊讶地看着她,几乎都被她苍老而沉重的脸迷住了。凯尔诺基恩向探长示意他想吃馅饼,在车上吃的三明治早就消化掉了。    
    “多吃点,”克莱芒蒂娜说,“可惜,现在已经找不到奶皮了。奶已经变成了水。我只好用奶油来代替。”    
    克莱芒蒂娜倒了五杯酒,喝了一小口,然后看着他们。    
    “不开玩笑了,”她点着一根烟,“你们到这里来有什么事?”    
    “为阿尔诺•;达马斯•;埃莱尔…德维尔的事。”亚当斯贝格拿起一小块馅饼,说。    
    “对不起,应该说阿尔诺•;达马斯•;维吉尼耶,”克莱芒蒂娜说,“他喜欢这样叫。在这屋里,我们不说埃莱尔…德维尔。如果你一定要说,那就请到外面去说。”    
    “他是你的外孙?”    
    “哎,愁眉苦脸的美男子,”克莱芒蒂娜朝亚当斯贝格扬扬下巴,“别把我当傻瓜。如果你不知道,你不会到这里来的,不是吗?这些馅饼怎么样?好吃还是不好吃?”    
    “好吃。”亚当斯贝格肯定道。    
    “好吃极了。”当格拉尔也说,他真的觉得好吃。说实话,他至少已经有40年没有吃到过这么好吃的馅饼了,他开心得无法用语言来形容。    
    “不开玩笑了,”老太太说。她一直站着,打量着这四个警察,“给我一点时间,让我换掉围裙,关上煤气,通知一下女邻居,然后就跟你们走。”    
    “克莱芒蒂娜•;库尔贝,”亚当斯贝格说,“我有搜查证。我们要看看屋子。”    
    “你叫什么?”    
    “让…巴蒂斯特•;亚当斯贝格。”    
    “让…巴蒂斯特•;亚当斯贝格,我没有习惯让没有伤害过我的人去冒险,不管他们是不是警察。老鼠在阁楼上,”她指着天花板,“382只老鼠,加上12只死老鼠,它们的身上布满了饥饿的跳蚤,我劝你们不要接近,否则,我不能保证你们的生命安全。如果你们想上去看看,必须先消毒。别碰了头。养殖的东西在上面,阿尔诺的机器,他用来写信的打字机在小房间里,信封也在那里。你们还对什么感兴趣?”    
    “书房。”当格拉尔说。    
    “也在阁楼上,但必须在老鼠前面经过。400本书,够吗?”    
    “关于鼠疫的?”    
    “还能关于什么?”“克莱芒蒂娜,”亚当斯贝格又拿起一块馅饼,轻声地说,“你不想坐下来吗?”    
    克莱芒蒂娜胖胖的身子在一张雕花椅子上坐下来,交抱着双臂。    
    “你为什么要告诉我这些?”亚当斯贝格问,“为什么不否认?”    
    “否认什么?传播鼠疫?”    
    “五个受害者。”


失踪卢博进了监室(3)

    “去他的受害者,”克莱芒蒂娜说,“他们是刽子手。”    
    “是刽子手,”亚当斯贝格说,“施刑者。”    
    “他们可以死了。他们死得越快,阿尔诺便复活得越快。他们夺走了他的一切,把他打进了十八层地狱。阿尔诺必须复活,但如果这些败类还活在这个世界上,他就不可能复活。”    
    “这些败类不会自行消灭的。”    
    “真是令人难以置信。这些败类的生命力比荆棘还强。”    
    “得给他帮忙吗,克莱芒蒂娜?”    
    “只需帮一点点。”    
    “为什么要选择鼠疫?”    
    “茹尔诺家族是鼠疫专家,”克莱芒蒂娜说,口气十分生硬,“总之,不该伤害茹尔诺家族的人。”    
    “否则会怎么样?”    
    “否则,茹尔诺家族的人会给他寄鼠疫。他们是研究这一大灾难的专家。”    
    “克莱芒蒂娜,你为什么要告诉我这些?”亚当斯贝格又问。    
    “而不是怎么样?”    
    “而不是沉默。”    
    “你们已经找到我了,不是吗?孩子昨天就已经被关起来了。所以,不用开玩笑了。跟你们走就是了,这不完了嘛!这有什么不一样呢?”    
    “一切都不一样。”亚当斯贝格说。    
    “没有什么不一样,”克莱芒蒂娜强笑着,“工作已经结束。你明白了吗,探长?结束了。敌人就在广场上。还有三个人一星期之内就要死,不管发生什么事,不管我在这里还是在别的地方。太晚了。工作已经结束,他们八个人都得死。”    
    “八个人?”    
    “六个动手的人,包括那个残忍的女人和幕后策划者。对我来说他们是八个人。你们知道还是不知道?”    
    “达马斯没有说。”    
    “这很正常。在他不肯定工作是否结束之前,他不可能说。我们就是这样约定的,假如我们当中有一个人被捕的话。你们是怎么发现他的?”    
    “通过他的钻戒。”    
    “他把它藏起来了。”    
    “被我看见了。”    
    “啊,”克莱芒蒂娜说,“你知道一些,知道一些关于上帝之祸的事。这我们倒没想到。”    
    “我试图学得快点。”    
    “但已经太晚了。工作已经完成了,敌人就在广场上。”    
    “跳蚤?”    
    “是的。他们身上已经有跳蚤了,他们已经受传染了。”    
    “他们叫什么名字?克莱芒蒂娜?”    
    “你们就追查吧。你们还想救他们的命?这是他们的命运,事情已经结束。不该伤害茹尔诺家族的人,但他们伤害了,探长,他们伤害了他和他所爱的女孩,那可怜的女孩,从窗口跳了出去。”    
    亚当斯贝格摇摇头。    
    “克莱芒蒂娜,是你劝他们报复的吗?”    
    “坐牢的时候几

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2

你可能喜欢的