youth-第26章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
c…c…colonel; but only a l…l…lieutenant; Papa called him 〃Colonel〃
again before another five minutes were out。
Lubotshka told me that; up to the time of Woloda's and my arrival
from Moscow; there had been daily meetings with the Epifanovs;
and that things had been very lively; since Papa; who had a
genius for arranging; everything with a touch of originality and
wit; as well as in a simple and refined manner; had devised
shooting and fishing parties and fireworks for the Epifanovs'
benefit。 All these festivitiesso said Lubotshkawould have
gone off splendidly but for the intolerable Peter; who had spoilt
everything by his puffing and stuttering。 After our coming;
however; the Epifanovs only visited us twice; and we went once to
their house; while after St。 Peter's Day (on which; it being
Papa's nameday; the Epifanovs called upon us in common with a
crowd of other guests) our relations with that family came
entirely to an end; and; in future; only Papa went to see them。
During the brief period when I had opportunities of seeing Papa
and Dunetchka (as her mother called Avdotia) together; this is
what I remarked about them。 Papa remained unceasingly in the same
buoyant mood as had so greatly struck me on the day after our
arrival。 So gay and youthful and full of life and happy did he
seem that the beams of his felicity extended themselves to all
around him; and involuntarily communicated to them a similar
frame of mind。 He never stirred from Avdotia's side so long as
she was in the room; but either kept on plying her with sugary…
sweet compliments which made me feel ashamed for him or; with his
gaze fixed upon her with an air at once passionate and
complacent; sat hitching his shoulder and coughing as from time
to time he smiled and whispered something in her ear。 Yet
throughout he wore the same expression of raillery as was
peculiar to him even in the most serious matters。
As a rule; Avdotia herself seemed to catch the infection of the
happiness which sparkled at this period in Papa's large blue
eyes; yet there were moments also when she would be seized with
such a fit of shyness that I; who knew the feeling well; was full
of sympathy and compassion as I regarded her embarrassment。 At
moments of this kind she seemed to be afraid of every glance and
every movementto be supposing that every one was looking at her;
every one thinking of no one but her; and that unfavourably。 She
would glance timidly from one person to another; the colour
coming and going in her cheeks; and then begin to talk loudly and
defiantly; but; for the most part; nonsense; until presently;
realising this; and supposing that Papa and every one else had
heard her; she would blush more painfully than ever。 Yet Papa
never noticed her nonsense; for he was too much taken up with
coughing and with gazing at her with his look of happy;
triumphant devotion。 I noticed; too; that; although these fits of
shyness attacked Avdotia; without any visible cause; they not
infrequently ensued upon Papa's mention of one or another young
and beautiful woman。 Frequent transitions from depression to that
strange; awkward gaiety of hers to which I have referred before。
the repetition of favourite words and turns of speech of Papa's;
the continuation of discussions with others which Papa had
already begunall these things; if my father had not been the
principal actor in the matter and I had been a little older;
would have explained to me the relations subsisting between him
and Avdotia。 At the time; however; I never surmised themno; not
even when Papa received from her brother Peter a letter which so
upset him that not again until the end of August did he go to
call upon the Epifanovs'。 Then; however; he began his visits once
more; and ended by informing us; on the day before Woloda and I
were to return to Moscow; that he was about to take Avdotia
Vassilievna Epifanov to be his wife。
XXXV
HOW WE RECEIVED THE NEWS
Yet; even on the eve of the official announcement; every one had
learnt of the matter; and was discussing it。 Mimi never left her
room that day; and wept copiously。 Katenka kept her company; and
only came out for luncheon; with a grieved expression on her face
which was manifestly borrowed from her mother。 Lubotshka; on the
contrary; was very cheerful; and told us after luncheon that she
knew of a splendid secret which she was going to tell no one。
〃There is nothing so splendid about your secret;〃 said Woloda;
who did not in the least share her satisfaction。 〃If you were
capable of any serious thought at all; you would understand that
it is a very bad lookout for us。〃
Lubotshka stared at him in amazement; and said no more。 After the
meal was over; Woloda made a feint of taking me by the arm; and
then; fearing that this would seem too much like 〃affection;〃
nudged me gently by the elbow; and beckoned me towards the salon。
〃You know; I suppose; what the secret is of which Lubotshka was
speaking?〃 he said when he was sure that we were alone。 It was
seldom that he and I spoke together in confidence: with the
result that; whenever it came about; we felt a kind of
awkwardness in one another's presence; and 〃boys began to jump
about〃 in our eyes; as Woloda expressed it。 On the present
occasion; however; he answered the excitement in my eyes with a
grave; fixed look which said: 〃You need not be surprised; for we
are brothers; and we have to consider an important family
matter。〃 I understood him; and he went on:
〃You know; I suppose; that Papa is going to marry Avdotia
Epifanov?〃
I nodded; for I had already heard so。 〃Well; it is not a good
thing;〃 continued Woloda。
〃Why so?〃
〃Why?〃 he repeated irritably。 〃Because it will be so pleasant;
won't it; to have this stuttering 'colonel' and all his family
for relations! Certainly she seems nice enough; as yet; but who
knows what she will turn out to be later? It won't matter much to
you or myself; but Lubotshka will soon be making her debut; and
it will hardly be nice for her to have such a 'belle mere' as
thisa woman who speaks French badly; and has no manners to
teach her。〃
Although it seemed odd to hear Woloda criticising Papa's choice
so coolly; I felt that he was right。
〃Why is he marrying her?〃 I asked。
〃Oh; it is a hole…and…corner business; and God only knows why;〃
he answered。 〃All I know is that her brother; Peter; tried to
make conditions about the marriage; and that; although at first
Papa would not hear of them; he afterwards took some fancy or
knight…errantry or another into his head。 But; as I say; it is a
hole…and…corner business。 I am only just beginning to understand
my father 〃the fact that Woloda called Papa 〃my father〃 instead
of 〃Papa〃 somehow hurt me〃and though I can see that he is kind
and clever; he is irresponsible and frivolous to a degree that
Well; the whole thing is astonishing。 He cannot so much as look
upon a woman calmly。 You yourself know how he falls in love with
every one that he meets。 You know it; and so does Mimi。〃
〃What do you mean?〃 I said。
〃What I say。 Not long ago I learnt that he used to be in love
with Mimi herself when he was a young man; and that he used to
send her poetry; and that there really was something between
them。 Mimi is heart…sore about it to this day〃and Woloda burst
out laughing。
〃Impossible!〃 I cried in astonishment。
〃But the principal thing at this moment;〃 went on Woloda;
becoming serious again; and relapsing into French; 〃is to think
how delighted all our relations will be with this marriage! Why;
she will probably have children!〃
Woloda's prudence and forethought struck me so forcibly that I
had no answer to make。 Just at this moment Lubotshka approached
us。
〃So you know?〃 she said with a joyful face。
〃Yes;〃 said Woloda。 〃Still; I am surprised at you; Lubotshka。 You
are no longer a baby in long clothes。 Why should you be so
pleased because Papa is going to marry a piece of trash?〃
At this Lubotshka's face fell; and she became serious。
〃Oh; Woloda!〃 she exclaimed。 〃Why 'a piece of trash' indeed? How
can you dare to speak of Avdotia like that? If Papa is going to
marry her she cannot be 'trash。'〃
〃No; not trash; so to speak; but〃
〃No 'buts' at all!〃 interrupted Lubotshka; flaring up。 〃You have
never heard me call the girl whom you are in love with 'trash!'
How; then; can you speak so of Papa and a respectable woman?
Although you are my elder brother; I won't allow you to speak
like that! You ought not to!〃
〃Mayn't I even express an opinion about〃
〃No; you mayn't!〃 repeated Lubotshka。 〃No one ought to criticise
such a father as ours。 Mimi has the right to; but not you;
however much you may be the eldest brother。〃
〃Oh you don't understand anything;〃 said Woloda contemptuously。
〃Try and do so。 How can it be a good thing that a 'Dunetchka' of
an Epifanov should take the place of our dead Mamma?〃
For a moment Lubotshka was silent。 Then the tears suddenly came
into her eyes。
〃I knew that you were conceited; but I never thought that you
could be cruel;〃 she said; and left us。
〃Pshaw!〃 said Woloda; pulling a serio…comic face and make…
believe; stupid eyes。 〃That's what comes of arguing with them。〃
Evidently he felt that he was at fault in having so far forgot
himself as to descend to discuss matters at all with Lubotshka。
Next day the weather was bad; and neither Papa nor the ladies had
come down to morning tea when I entered the drawing…room。 There
had been cold rain in the night; and remnants of the clouds from
which it had descended were still scudding across the sky; with
the sun's luminous disc (not yet risen to any great height)
showing faintly through them。 It was a windy; damp; grey morning。
The door into the garden was standing open; and pools left by the
night's rain were drying on the damp…blackened flags of the
terrace。 The open door was swinging on its iron hinges in the
wind; and all the paths looked wet and muddy。 The old birch trees
with their naked white branches; the bushes; the turf; the
nettles; the currant…trees; the elders with the pale side of
their leaves turned upwardsall were dashing themselves about;
and looking as though they were trying to wrench themselves free
from their roots。 From the avenue of lime…trees showers of round;
yellow leaves were flying through the air in tossing; eddying
circles; and strewing the wet road and soaked aftermath of the
hayfield with a clammy carpet。 At the moment; my thoughts were
wholly taken up with my father's approaching marriage and with
the point of view from which Woloda regarded it。 The future
seemed to me to bode no good for any of us。 I felt distressed to
think that a woman who was not only a stranger but young should
be going to associate with us in so many relatio