fabre, poet of science-第26章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Megachile; although it could easily destroy it; is indifferent to the
presence of a miserable midge; 〃the bandit who is always there; meditating
its crime〃; the Bembex; confronted with the Tachinarius; cannot control its
terror; but nevertheless resigns itself; while squeaking with fright。
If each creature is what it is only because it is a necessary part of the
plan of the supreme Artisan who has constructed the universe; why have some
the right of life and death and others the terrible duty of immolation?
Do not both obey; not the gloomy law of carnage; but a kind of sovereign
and exquisite sacrifice; some sort of unconscious idea of submission to a
superior and collective interest?
This hypothesis; which was one day suggested to Fabre by a friend of great
intellectual culture (11/8。); charmed and interested him keenly。 I noticed
that he was more than usually attentive; and he seemed to me to be suddenly
reassured and appeased。 For him it was as though a faint ray of light had
suddenly fallen among these impenetrable and distressing problems。
It seemed to him that by setting before our eyes the spectacle of so many
woes; universally distributed; and doubtless necessary; woes which do not
spare even the humblest of creatures; the Sovereign Intelligence intends to
exhort us to examine ourselves truly and to dispose us to greater love and
pity and resignation。
All his work is highly and essentially religious; and while he has given us
a taste for nature; he has not also endeavoured to give us; according to
the expression of Bossuet 〃the taste for God;〃 or at least a sense of the
divine? In opposing the doctrine of evolution; which reduces the animal
world to the mere virtualities of the cell; in revealing to us all these
marvels which seem destined always to escape human comprehension; finally;
by referring us more necessarily than ever to the unfathomable problem of
our origins; Fabre has reopened the door of mystery; the door of the divine
Unknown; in which the religion of men must always renew itself。 We should
belittle his thought; we should dwarf the man himself; were we to seek to
confine to any particular thesis his spiritualistic conception of the
universe。
Fabre recognizes and adores in nature only the great eternal Power; whose
imprint is everywhere revealed by the phenomena of matter。
For this reason he has all his life remained free from all superstition and
has been completely indifferent to dogmas and miracles; which to his mind
imply not only a profound ignorance of science; but also a gross and
complete miscomprehension of the divine Intelligence。 He kneels upon the
ground or among the grasses only the more closely to adore that force; the
source of all order; the intuitive knowledge of which; innate in all
creatures; even in the tiny immovable minds of animals; is merely a
magnificent and gratuitous gift。 The office in which he eagerly
communicates is that glorious and formidable Mass in which the ragged
sower; 〃noble in his tatters; a pontiff in shabby small…clothes; solemn as
a God; blesses the soil; more majestic than the bishop in his glory at
Easter…tide。〃 (11/9。) It is there that he finds his 〃Ideal;〃 in the incense
of the perfumes 〃which are softly exhaled from the shapely flowers; from
their censers of gold;〃 in the heart of all creatures; 〃chaffinch and
siskin; skylark and goldfinch; tiny choristers〃 piping and trilling;
〃elaborating their motets〃 to the glory of Him who gave them voice and
wings on the fifth day of Genesis。 He fraternizes with all; with his dogs
and his cats; his tame tortoise; and even the 〃slimy and swollen frog〃; the
〃Philosopher〃 of the Harmas; whose murky eyes he loves to interrogate as he
paces his garden 〃by the light of the stars〃; persuaded that all are
accomplishing a useful work; and that all creatures; from the humblest
insect which has only nibbled a leaf; or displaced a few grains of sand; to
man himself; are anointed with the same chrism of immortality。
And as he has always set the pleasures of study before all others; he can
imagine no greater recompense after death than to obtain from heaven
permission still to continue in their midst; during eternity; his life of
labour and effort。
CHAPTER 12。 THE INTERPRETATION OF NATURE。
We have noted the essential features of his precise and unfailing vision
and the value of the documents which record the work of Fabre; but the
writer merits no less attention than the observer and the philosopher。
In the domain of things positive; it is not always sufficient to gather the
facts; to record them; and to codify in bare formulae the results of
inquiry。 Doubtless every essential discovery is able to stand by itself; in
what would an inventor profit; for example; by raising himself to the level
of the artist? 〃For the theorem lucidity suffices; truth issues naked from
the bottom of a well。〃
But the manner of speaking; describing; and depicting is none the less an
integral part of the truth when it is a matter of expounding and
transmitting the latter。 To express it feebly is often to compromise it; to
diminish it; and even to betray it。 There are terms which say better than
others what has to be said。 〃Words have their physiognomy; if there are
lifeless words; there are also picturesque and richly…coloured words;
comparable to the brush strokes which scatter flecks of light on the grey
background of the picture。〃 There are particular terms of expression;
felicities which present things in a better light; and the writer must
search in his memory; his imagination; and his heart; for the fitting
accent; for the flexibility of language and the wealth of words which are
needful if he would fully succeed in the portrayal of living creatures; if
he would tender the living truth; reproduce in all its light and shade the
spectacle of the world; arouse the imagination; and faithfully interpret
the mysterious spirit which impregnates matter and is reflected in thought。
The artist then comes forward to co…ordinate all these scattered fragments;
to assemble them; to breathe vitality into them; to restore these inert
truths to life。
But what a strange manner of working was Fabre's; what a curious method of
composition! However full of ideas his mind might be; he was incapable of
expressing them if he remained in one place and assumed the ordinary
preliminary attitude of a man preparing to write。 Seated and motionless;
his limbs at rest; pen in hand; with a blank page before him; it seemed to
him that all his faculties became of a sudden paralysed。 He must first move
about; activity helped him to pursue his ideas; it was in action that he
recovered his ardour and uncovered the sources of inspiration。 Just as he
never observed without enthusiasm; so he found it impossible to write
without exaltation; and it was precisely because he so ardently loved the
truth that he felt himself compelled to show it in all its beauty。
Moving like a circus…horse about the great table of his laboratory; he
would begin to tramp indefatigably round and round; so that his steps have
worn in the tiles of the floor an ineffaceable record of the concentric
track in which they moved incessantly for thirty years。
His mind would grow clear and active as he walked; smoking his pipe and
〃using his marrow…bones。〃 (12/1。) He was already at work; he was
〃hammering〃 his future chapters in his brain; for the idea would be all the
more precise as the form was more finished and more irreproachable; more
closely identified with the thought; he would wait until the word quivered;
palpitated; and lived; until the transcription was no longer an illusion; a
phantom; a vision devoid of reality; but a faithful echo; a sincere
translation; a finished interpretation; reflecting entire the fundamental
essence of the thing; in a word; a work of art; a parallel to nature。
Then only would he sit before the little walnut…wood table 〃spotted with
ink and scarred with knife…cuts; just big enough to hold the inkstand; a
halfpenny bottle; and his open notebook〃: that same little table at which;
in other days; by force of meditation; he achieved his first degrees。
Then he would begin to write; 〃his pen dipped not in ink only〃 but in his
heart's blood (12/2。); first of all in ordinary ruled notebooks bound in
black cloth; in which he noted; day by day; hour by hour; the observations
of every moment; the results of his experiments; together with his thoughts
and reflections。 Little by little those documents would come together which
elucidated and completed one another; and at last the book was written。
These notebooks; these copious records; are remarkable for the regularity
of the writing and the often impeccable finish of the first draught。
Although here and there the same data are transcribed several times in
succession; and each time struck through with a vigorous stroke of the pen;
there are whole pages; and many pages together; without a single erasure。
The handwriting; excessively smallone might think it had been traced by
the feet of a flybecomes in later years so minute that one almost needs a
magnifying glass to decipher it。
These notebooks are not the final manuscript。 The entomologist would write
a new and more perfect copy on loose sheets of paper; making one draught
after another; patiently fashioning his style and polishing his work;
although many passages were included without revision as they were written
in the first instance。
The greatest magician of modern letters; versed in all the artifices of the
French language; speaking one day of Fabre and his writings; made in my
hearing the assertion that he was not; properly speaking; an artist。 He
might well be a great naturalist; a veteran of science; an observer of
genius; but he was by no means and would never be a writer according to the
canons of the craft。
But how many others; like him; in their time regarded as 〃pitiable in
respect of their language;〃 charm us to…day; simply because they were
gifted with imagination and the power of giving life to their work! (12/3。)
To tell the truth; Fabre is absolutely careless of all literary procedure;
and solely preoccupied with bringing his style into harmony with his
thoughts; he is not in the least a manufacturer of literary phrases。 There
is no trace of artistic writing in his books; and it is only his manner of
feeling and of expressing himself that makes him so dear to us。
What touches us in him is the accent; the simplicity; the measure; the good
sense; and the perfect equilibrium of each of these pages: simple; often
commonplace; even incorrect or trivial; but so alive; so human; that the
blood seems to flow in them。 It is the lover in Fabre that draws us to him;
nothing quite like his work has been seen since the days of Jean de La
Fontaine。
He has l