爱爱小说网 > 名著电子书 > 读者十年精华 >

第147章

读者十年精华-第147章

小说: 读者十年精华 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  很多人走着容易的路,

  很多人走着艰难的路,

  而你,刘雨田先生

  走的是一条不可思议的路。

Number:710

Title:爱的自杀

作者:万成才

出处《读者》:总第95期

Provenance:家庭

Date:1989。2

Nation:中国

Translator:

  1932年11月7日夜,斯大林的爱妻娜杰日达·阿利卢耶娃(以下简用爱称纳佳)与伏罗希洛夫、莫洛托夫等党政领导人,一起参加了在克里姆林宫举行的十月革命15周年庆祝宴会。但她中途退场回到住所,在卧室给丈夫写下一封绝笔信,并亲吻了熟睡在床上的儿子和女儿后,举枪饮弹身亡,时年32岁。当天上午她还出席了庆祝十月革命节的阅兵式,她和赫鲁晓夫并排站在观礼台上。那天气候寒冷异常,她不时不安地朝检阅台望去,并对赫鲁晓夫说:“他会冻僵的!早上我叫他穿得暧和些,他不听,像往常一样嘟囔了一句粗暴的话就走了……”

  这位才貌超群、姿色绝佳、性格活泼的苏联第一夫人的自杀,震撼了整个苏联和全世界。有的相信她是自杀,有的说是他杀,甚至说是斯大林本人亲自杀死了她。几十年来,苏联国内外在评估斯大林的功过的同时,也一直在探索他妻子悲剧的奥秘。

  爱上了钢铁汉子

  纳佳出生在苏联南方黑海之滨的巴库,父亲和母亲都曾参加过社会民主运动,后来举家迁居彼得堡(今列宁格勒)。于是,这个家成了反抗沙皇统治的无产阶级革命者的掩护所。斯大林早在上世纪90年代就和纳佳的父母相识,并且成了好朋友。斯大林多次被流放到西伯利亚,纳佳的父母都给他邮去包裹,斯大林逃出流放地后常去她家小住。因此,纳佳从小就认识了这位当时就显赫的革命英雄,对他十分崇敬。当她16岁时,长成了身材苗条、皮肤白皙、亭亭玉立的漂亮姑娘,并具有东方气质。这位含苞欲放的妙龄少女开出了天真浪漫之花。她理想中的情侣是不畏艰险、四处奔波的钢铁汉子。斯大林(在俄语中意即钢铁之人)这铁骨铮铮的名字正是令她神往的顶天立地的人。于是,她不顾斯大林比她大22岁的年龄差距,放肆地追逐他。而斯大林呢,第一个妻子叫卡捷琳娜·斯瓦尼泽,结婚不久就被病魔夺走性命,此后他一直未娶。在纳佳这位热情奔放、浪漫而容貌出众的少女的追逐下,他那钢铁般的冰冷之心终于被融化了,与比他的儿子雅科夫只大7岁的纳佳热恋了。

  可是,纳佳的母亲坚决反对这桩婚事。她认为,他们家只是把斯大林当作朋友对待,她的女儿嫁给像斯大林这样的职业革命者不会有真正的家庭幸福,因为她本人已尝够了嫁给四处奔波的职业革命者的苦头。可是,纳佳自幼任性,除受到父母的疼爱处,还受庞于姐姐和两个哥哥。她把母亲的劝告当作耳边风,把一颗纯洁而赤诚的心掏给了斯大林。十月革命后的1918年,她终于如愿以偿,同斯大林结成了伉俪。

  婚后,纳佳随丈夫搬进了克里姆林宫,先在斯大林领导的民族事务委员会任秘书,后转到列宁的秘书班子工作。不久,又跟随斯大林前往察里津(今伏尔加格勒)。丈夫日夜指挥消灭白匪军,纳佳料理家中的一切,精心照顾丈夫,享受着新婚后的幸福。回到莫斯科后,先后生下儿子瓦里和女儿斯维特兰娜。两个孩子聪明、伶俐、活泼。这时,纳佳娘家的所有人父母、姐姐和哥哥都搬来同她一起住,孩子有保姆和家庭教师,家中有名厨和几个侍从。大家在一起生活颇和谐,热热闹闹。党和国家领导人以及他们的夫人、纳佳的朋友都是这个家的常客。家中常举行晚宴,在小树林中举行野餐,儿童们欢乐地打闹……这样的家庭无论当时还是在当今,都是无数少女们向往的。作为这个家的主妇的纳佳有了这一切,理应感到幸福、骄傲和荣耀。况且,这家的男主人是她冲破重重阻力自已挑选的。然而,事情偏偏不尽如人意,纳佳和斯大林这两颗相爱的心时常发生碰撞,并且伤痕累累。

  个性各异的情侣

  纳佳爱斯大林,人们对此确信无疑。她总是把家里的一切料理得井井有条,应酬各种宾客自如。她是个热诚的母亲,很关心儿女的成长。她跟所有的母亲一样,常常偏爱儿子,对女儿却要求严格。斯大林却相反,把女儿当作掌上明珠,亲昵地叫她“小主人”,并且乐于听从她的“指挥”,他对儿子却相当严厉,有时还动拳头。纳佳也是个很称职的继母,把斯大林与前妻生的儿子雅科夫当作亲生儿子对待,给他以温暖,支持他的事业。这也表达了她对斯大林的爱。

  同样,斯大林很是喜爱纳佳。在一次招待会上,纳佳感觉不舒服,当时地位已至高无上的斯大林,当着众人的面扶她睡下,安慰她。她对这一行动发出了感慨:“原来你对我还是有爱情。”

  然而,这对情人天生秉性迥然不同,这给他们带来了不幸。纳佳是大家闺秀,柔情绵绵,感情细腻,豪放而深沉,追求妇女解放,不依附丈夫的权威,遇事有自己的主见。她要凭自己的拼搏去闯出一条人生的路。儿女成双的她还坚持进莫斯科纺织学院读书,期望今后能在改善人民的生活方面尽力。然而,斯大林的性格是“亚细亚”式的,大男子主义严重,对纳佳感情的需要不屑一顾,对她的劝告也听不进。他跟许多格鲁吉亚人一样,爱好酗酒;他性情暴躁,遇不合心意的事就大发雷霆,说粗话。这些都激起了纳佳的反感。

  20年代末和30年代初,苏联国内闹饥荒,斯大林的生活也受到影响。一天,纳佳做饭时,没有别的东西,只有一只鸡,于是将它做成烧鸡,满怀深情地等待丈夫下班回家称赞她的好厨艺。可是,当斯大林进门看到餐桌上摆着的是他吃腻了的烧鸡时,竟抑制不住不满的心情,一手抓起烧鸡就从气窗口扔了出去。这一举动刺痛了纳佳的心。斯大林的女儿斯维特兰娜回忆说,她的父亲是火爆性格,脾气发起来不得了,脾气发过后也就算了。可纳佳忍受不了这种粗暴。性格上的这种巨大差异,使这两颗相爱的心不时发生碰撞。要是仅此一点也罢,不幸的是,这对相互倾慕的生活伴侣,在事业上也相互不理解。

  走上绝路的悲剧

  纳佳这位年轻美貌的妻子,需要丈夫更多的温情和时常守在她身边。可是,斯大林要么忙于指挥前线作战,要么忙于开会。他全身心地埋头于其中,无暇顾及妻子,加上他粗暴,使得纳佳感到丈夫对她冷淡无情。

  更使纳佳难忍的是,在实现国家工业化和农业集体化过程中,斯大林的许多做法令纳佳愤怒。富有同情心的纳佳反对迫害无辜,常常同丈夫争论,可是斯大林总是坚持已见,使纳佳感到沮丧。他们的女儿斯维特兰娜回忆说:她的父亲“不明白,也没有意识到她(母亲)是一个年轻、有头脑的人,她需要独立思考和行动,她有自己的见解。她同他争论,反驳他的主张,她认为她自己是同他平等的人,而他那对女人和妻子的纯粹东方式的概念是与她背道而驰的。”

  斯大林好喝酒,而纳佳滴酒不沾,她十分讨厌丈夫劝孩子和她喝酒。可是,在1932年11月7日晚的那次招待会上,斯大林几杯酒下肚后,兴致颇高,于是忘却了妻子的禁忌,端着一杯美酒走到她跟前,当着那么多贵客的面对她喊道:“喂,来,你也喝一杯!”这发自爱抚之心的不礼貌之语,再一次刺痛了纳佳的心。她不理解丈夫为什么明知她不喝酒还要当众要她喝一杯。她认为此举是他当众不尊重她的生活方式的表现。于是,她愤怒,气得跳了起来,尖叫道:“我不是你的什么喂!”话音未落,她冲出宴会厅。

  纳佳的好友、莫洛托夫的夫人波利娜跟了出去,并安慰她。她们并肩在克里姆林宫那寒气逼人的院子里散步。纳佳抱怨说,每件事都使她感到厌烦。说着说着,她平静了下来。但当她独自回到住所后,又心潮起伏,不能自制。夜里,她给斯大林写了封充满指责的信,亲吻了孩子后,就用她哥哥帕维尔从柏林带给她的小左轮手枪结束了自己年轻的生命。

  纳佳愤然自杀,她不理解斯大林为何对她这样痴情的妻子那么冷淡、粗暴,而斯大林也不理解妻子为何对他这样的大忙人的要求那么苛刻。他曾对周围的人抱怨说:“难道少陪她几次去戏院算是真正的严重问题吗?”斯维特兰娜认为,是她父亲性格粗暴和进行无情的党内斗争激起了她妈妈的愤怒,而她又无法阻止他那样做,最后只有用自杀来表示反抗。于是,悲剧发生了。

  独身二十一年

  纳佳愤然离斯大林而去,给他留下两个未成年的孩子。他对妻子的行动自然表示愤慨,但他还是从内心里爱着她。他强忍悲愤参加了纳佳遗体的告别仪式,走到棺木前最后看了她一眼,把她葬入只有各界名流和将军才能有幸安息之地新圣母公墓,并请高明雕塑家为她塑了一尊全身像,让她挺立在墓地上。墓碑上除刻着纳佳的姓名和出生与去世年月日外,还刻下约瑟夫·斯大林的姓名,表示两人永远在一起。

  纳佳去世后,教育两个孩子的担子全落在斯大林一人身上,国内外、党内外的复杂斗争消耗着他的精力。他理应再找个贤内助来分忧解愁,这对像他那样的权威人物来说,是再容易不过的事了。可是他决定独守空房不再娶。从此,他熬过了21年的独身生活。他忘记不了她,他把她1929年春天和夏天心情愉快时拍的照片放大后,挂在克里姆林宫的住所和新搬进的别墅房间的墙上,让她陪伴着他。好多年后,他还带着难以忘怀的心情对人叹气:“我真难理解她为什么要结束自己的生命?”

  到了风烛残年,孩子已长大成人,各奔东西,斯大林身边集聚着一大批侍从,唯独没有妻子。1953年3月5日夜,他心脏病发作摔倒在卧室的地毯上。室内无人,被发现时,他已与世长辞。

Number:711

Title:情书

作者:王勤

出处《读者》:总第95期

Provenance:小说界

Date:1988。5

Nation:中国

Translator:

  不知道为什么在你拒绝了我的那次邀请后仍给你写信,不知道为什么有你在场时我会产生那么强烈的表现欲以至在你面前蠢话连篇,不知道你不在时我为何无精打采,不知道为什么第一次开玩笑的捉弄对象竟是你,不知道为什么那次请你帮忙关窗,不知道为什么别人说你好话时我要说你坏话别人说你坏话时我要说你好话,不知道自己的举动是成熟还是幼稚,不知道是不是小说的缘故,不知道你是否和我同样以为相似的开始不一定有相似的结局,不知道自己是否会成为达吉雅娜?我甚至不知道你是否有了她?只是知道你应该知道一位少女对你的真挚爱慕。

  知道情感有时更像细细的沙砾把握得越紧它从指缝中漏去得越快以至荡然无存,知道二十岁是多梦时节,知道所谓年轻就是不可能意识到自己正在做的事是不可能做的,知道热情不小心的时候是一个自焚的火焰,知道自己快成为一流的剪辑师常将别人口中支离破碎的你加以剪辑,知道男人似钢琴我能用理解演奏出和谐的交响乐,知道你像坚冰炽烈的炭火虽能即刻将你溶化终不免冰炭难容,知道自己是小溪能在融冰时一起潺潺地流,知道热情绚烂的夏天之后是静美怡人的秋天。

Number:712

Title:随想录

作者:黄克全

出处《读者》:总第95期

Provenance:自立晚报

Date:

Nation:中国

Translator:

  原本怯懦

  原本怯懦的人在战场上往往会变得异常勇敢。

  同样的,切勿睥睨像是妓女、罪犯这一类的人,他们也可能在不知不觉中变得异常圣洁。

  

  俘虏

  人类是时间的俘虏,从诞生那一刹那间开始。

  

  两种悲剧

  两种悲剧:一是因无法洞悉真相的悲剧;一是因洞悉了真相的悲剧。

  

  太理想主义

  “他太‘理想主义’了”如今竟然成为讥贬的词语。原意正是赞美的呀!

  同样的语句还有“他太勇敢了”、“他太正直了”、“他太仁慈了”等等,都显示出人的精神的萎缩及随落。

  

  同样的条件

  除非你跟他有过同样的境遇,否则不可能去同情一个人。

  

  投身

  投身写作不是一种职业,而是一种命运。

  所以劝人放弃这种劳心渎形的、播种与收获往往不成比例的工作是没有用的。

  

  与创作有关的

  伟大的艺术创作者与“专业”或者“业余”无关,有关的是“真诚”及“热情”。

  

  耳光

  真正伟大的艺术不是要娱乐你,却是要掴你耳光。

  

  猥琐

  现代人活得猥琐的根由;物欲一寸寸进逼,迫使精神退避墙角。

  

  屈辱

  人或为名、或为利、或为莫名的虚幻而受屈辱。不过,最为屈辱的人是懵懂过一生的人。

  

  互相

  周遭的人不明了作为一个艺术创作者的柴可夫斯基究竟有什么意思,正如柴可夫斯基不明了周遭的人生活究竟有什么意思。

  

  幸好

  幸好有“死亡”,不然世上所有的价值便成为子虚。

Number:713

Title:太太做蛋糕

作者:安托尼·摩诺

出处《读者》:总第95期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  我太太的蛋糕味美无比,特将制法恭录如下:

  拿出大型平底锅一具。把狗赶出厨房。移开阿洛堆在桌上的积木。在锅里涂牛油。倒出葡萄干来备用。量好面粉七两。把阿洛伸到面粉罐中的小手拉出来。把倒在地板上的面粉擦干净。打电话给楼上的邻居太太借面粉。

  筛面粉时,找到阿福丢在地板上的小玩具汽车。拿出一个大碗,准备打鸡蛋。叫妲妲把冰箱里的鸡蛋拿出来,把妲妲打碎在地板上的鸡蛋抹干净。自己去拿鸡蛋。叫阿福去接电话。自己去接听电话。把电话听筒上的面粉和牛油擦干净。回到厨房。

  把阿洛伸进盛面粉和鸡蛋的大碗中的小手拉出来,替他洗手。叫妲妲去看什么人敲门。叫阿福去看什么人敲门。自己去开门。擦干净门把手上的面粉和鸡蛋。回到厨房。

  把涂好牛油的平底锅中的一堆盐倒掉。把阿洛握着的盐罐拿开。告诉娜娜晚上不必喂狗,因为狗把面粉和鸡蛋吃掉了。再拿两个鸡蛋,又开一包面粉。把阿洛伸进面粉袋中的小手拉出来。打他,安慰他,哄他,给他一大碗面粉和一杯牛奶,让他做“他自己的”蛋糕。

  把平底锅涂好牛油。把阿福的玩具汽车从锅中拿出来。大叫阿福的名字,要他知道会送他到学校去关起来。再拿一个平底锅涂好牛油。去追妲妲,叫她把葡萄干拿回来。找发酵粉。打电话给食品杂贷店买发酵粉。把听筒上的脏东西擦干净。回到厨房。发现东西都倒在地板上,阿洛浑身都是面粉。叫狗把葡萄干和别的东西吃掉。

  打电话给糕饼店,叫他们送个蛋糕来。

Number:714

Title:凝视

作者:霜梅

出处《读者》:总第95期

Provenance:南京大学报

Date:

Nation:中国

Translator:

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 3

你可能喜欢的